Weitere Songs von キャンディーズ
Beschreibung
Veröffentlicht am: 01.09.1976
Songtext und Übersetzung
Original
な ん だか趣味じゃないけど、とても気になるあいつ。
男 のくせに意気地なし。
そうよ 、今は変な気分。
順番あってこの頃とても気になるあいつ。
私の花粉を取られそう。
そうよ、今は恋の気分。
私の ハートは負けそう負けそうなのよ。 彼の名前はミスターX。
シィー、シィー。
秘密なの、秘密なの、秘密なの。
だから今は恋 の気分。
just オーバーに電話をかけちゃいけないかしら。
私の花粉を盗まれて。
そうよ、今にダメになるわ。
強がりばかりが負けそう負けそうな のよ。 彼の名前はミスター
X。 シィー、シィー。
危ないわ 、危ないわ、危ないわ。
だから彼に恋をしたの。
Deutsche Übersetzung
Es ist nicht wirklich mein Hobby, aber ich bin wirklich neugierig auf diesen Kerl.
Obwohl er ein Mann ist, ist er stur.
Ja, ich fühle mich gerade komisch.
Er ist derjenige, auf den ich heutzutage wirklich neugierig bin.
Es sieht so aus, als würden sie meinen Pollen stehlen.
Ja, ich habe gerade Lust auf Liebe.
Mein Herz fühlt sich an, als würde es gleich aufgeben. Sein Name ist Mr.
Pssst, pssst.
Es ist ein Geheimnis, es ist ein Geheimnis, es ist ein Geheimnis.
Im Moment habe ich also Lust auf Liebe.
Ich frage mich, ob ich einfach Ober anrufen sollte.
Mein Pollen wurde gestohlen.
Ja, es wird bald schiefgehen.
Die einzigen, die stark sind, sind diejenigen, die das Gefühl haben, dass sie verlieren werden. Sein Name ist Herr
X. Shhh, shhh.
Es ist gefährlich, es ist gefährlich, es ist gefährlich.
Deshalb habe ich mich in ihn verliebt.