Weitere Songs von キャンディーズ
Beschreibung
Veröffentlicht am: 23.08.2017
Songtext und Übersetzung
Original
泣 きながら いつの間にかトンネルを抜け たら空が 微笑んでいた。
裸に体 うずめ風たちの歌聴 けば空とキスをし て生まれ変わりそう よ。
愛は長い 旅で古いドレス脱 いでいつも新しい夢 を探して生きてゆくの。
ありふれた 愛の重さ小さな幸せ に。
目覚めかけて今 歌う私 見てて。
愛 に熱い涙流し生き てゆけ ば傷ついた時も胸に痛みは ないよ。
あな ただけ愛すより何もか も愛したい。
目覚 めかけて今歌 う私見てて。
Deutsche Übersetzung
Ich weinte, aber ehe ich mich versah, war ich aus dem Tunnel und der Himmel lächelte.
Wenn Sie Uzumekaze mit Ihrem nackten Körper singen hören, werden Sie das Gefühl haben, den Himmel zu küssen und wiedergeboren zu werden.
Liebe ist eine lange Reise, bei der man alte Kleider auszieht und immer auf der Suche nach neuen Träumen ist, die man leben kann.
Das Gewicht der gewöhnlichen Liebe und des kleinen Glücks.
Schau mir zu, wie ich singe, wenn ich aufwache.
Wenn du dein Leben lebst und dabei heiße Tränen der Liebe vergießt, wirst du keinen Schmerz in deinem Herzen verspüren, selbst wenn du verletzt wirst.
Ich würde lieber alles lieben als nur dich.
Schau mir zu, wie ich singe, wenn ich aufwache.