Weitere Songs von キャンディーズ
Beschreibung
Texter: Makoto Kitajo
Komponist: Takuro Yoshida
Arrangeur: Shigeru Suzuki
Songtext und Übersetzung
Original
とにかく聞いていただきましょう。 歌謡界の常識を破る名曲中の名曲です。
私たちの新曲です。 聞いてください。
いずみ、ばさあ -。
-あなた の胸に耳を当てれば、それ は真夜中の時計の響き。
小刻みにときめく心。
時の 経つのも忘 れなさいと寒い国か らかけてきた。
恋という名のピエロが踊る。
アン・ド ゥ・トロワ。 踊りましょうか。 アン・ドゥ・トロワ。
流れるように。
人は誰でも一度だけ。
すべてを燃やす夜が来 る。 アン・ドゥ・トロワ。
今がその 時。 ためらわないで。 アン・ドゥ・トロワ。
今 がその時。 ためらわないで。
優 しい言葉聞いた気がする。
それが寂しさの季節の終わり。
今日からはあなたと二人。
誰 も知らない旅立ちだから。
夢の中からかけてきた。
愛という名のお酒に酔っ て。 アン・ドゥ・トロワ。 踊りましょうか。
アン・ドゥ・ トロワ。 流れるように。
人は誰でも 一度だけ。
すべてを燃や す夜が来る。
アン・ドゥ・トロワ。 今がその時。 もう戻れない。
アン・ドゥ・トロ ワ。 今がその時。 もう戻れない。 もう戻れない。
もう 戻 れない。
Deutsche Übersetzung
Bitte hört es euch trotzdem an. Dies ist ein Meisterwerk unter den berühmten Liedern, das mit der herkömmlichen Meinung der Musikwelt bricht.
Das ist unser neues Lied. Bitte hören Sie zu.
Izumi, Basa -.
-Wenn ich mein Ohr an deine Brust lege, ist es das Geräusch der Mitternachtsuhr.
Ein Herz, das nach und nach flattert.
Er rief mich aus einem kalten Land an und sagte mir, ich solle den Lauf der Zeit vergessen.
Ein Clown namens Love tanzt.
Anne de Troyes. Sollen wir tanzen? Anne de Trois.
Fließend.
Jeder kommt nur einmal vor.
Die Nacht wird kommen, in der alles brennen wird. Anne de Trois.
Jetzt ist es an der Zeit. Zögern Sie nicht. Anne de Trois.
Jetzt ist es an der Zeit. Zögern Sie nicht.
Ich habe das Gefühl, ein paar nette Worte gehört zu haben.
Das ist das Ende der Zeit der Einsamkeit.
Von heute an bist du es nur noch.
Denn ich begebe mich auf eine Reise, von der niemand etwas weiß.
Es kam zu mir aus einem Traum.
Betrunken von einem Getränk namens Liebe. Anne de Trois. Sollen wir tanzen?
Anne de Troyes. Fließend.
Jeder ist nur einmal.
Die Nacht, die alles verbrennen wird, wird kommen.
Anne de Trois. Jetzt ist es an der Zeit. Ich kann jetzt nicht zurück.
Anne de Trois. Jetzt ist es an der Zeit. Ich kann jetzt nicht zurück. Ich kann jetzt nicht zurück.
Ich kann jetzt nicht zurück.