Weitere Songs von キャンディーズ
Beschreibung
Veröffentlicht am: 23.08.2017
Songtext und Übersetzung
Original
も う泣かないつもりなの。
夜明け前までにさよな ら言い出せる。
今はそんな気がしたね。
だからもう、少しずつ好きな 色を少しずつ変えてゆくわ。
ルージュ、マニ キュア、コロン、ピアス、バスタオル、水玉の傘、エトセト ラ、エトセトラ。
も しあなたを忘れられたとしても、 それは時の流れなんかじゃないの。
はぁ、曲がりくねってい つも先が見えない愛は、悲しみを越 えたふり。
なんて上手なんです。
さあ楽しかったあの頃を。
夜明け前までにピンナップしましょう か。 今はそんな気がしたね。
だか らもう、一つずつ夢を戻し、一つ ずつ会いに行くわ。
チャペル、ギリシャ風ウエディングドレス、 映画館、海岸道路、エトセトラ、 エトセトラ。
もしあな たを忘れられたとしても、それは 時の流れなんかじゃないの。
はぁ、曲がりくねっていつも 先が見えない愛は、悲しみを越 えたふり。
な んて上手なんです。
Deutsche Übersetzung
Ich werde nicht mehr weinen.
Sie können sich vor Tagesanbruch verabschieden.
So ging es mir jetzt.
Also fange ich an, nach und nach meine Lieblingsfarben zu ändern.
Rouge, Nagellack, Eau de Cologne, Ohrringe, Badetücher, gepunktete Regenschirme usw. usw.
Auch wenn ich dich vergessen kann, ist es nicht nur der Lauf der Zeit.
Seufz, die Liebe, die sich dreht und wendet und immer kein Ende in Sicht hat, gibt vor, jenseits der Traurigkeit zu sein.
Wie gut du bist!
Kehren wir zu diesen lustigen Zeiten zurück.
Sollen wir vor Tagesanbruch festsitzen? So ging es mir jetzt.
Jetzt werde ich meine Träume einen nach dem anderen zurückbringen und sie einen nach dem anderen besuchen.
Kapelle, griechisches Hochzeitskleid, Kino, Küstenstraße usw. usw.
Auch wenn ich dich vergesse, ist es nicht nur der Lauf der Zeit.
Ach, die Liebe, die sich dreht und wendet und immer kein Ende in Sicht hat, gibt vor, jenseits der Traurigkeit zu sein.
Er ist so gut darin.