Weitere Songs von dani dicostas
Beschreibung
Produzent: Dani Dicostas
Produzent: Aaron Rux
Mischingenieur, Mastering-Ingenieur: Carlos Díaz
Songtext und Übersetzung
Original
Llevo días mirando por la ventana, en pijama no salgo de mi morada.
Esa angustia que me tiene encarcelada y hace días mis amigas no me llaman, están cansadas y no me extraña.
Las imagino tan felices y arregladas, y mientras busco cómo no pensar en nada y la tormenta me tiene paralizada. Que alguien me diga que. . .
ya no llueve más.
Ya no llueve más. Ya no llueve más.
Ya no llueve más.
Quiero llamar para charlar un rato con la niña que fui alguna vez, abrazar cada momento en casa, ahora quiero volver.
Y no me extraña, nadie me dijo que entre flores hay arañas y que los monstruos visitan cada mañana.
Ahora la niña me contesta preocupada para decirme que ya no llueve más.
Ya no llueve más.
Ya no llueve más.
Ya no llueve más.
Ya no llueve más.
Ya no llueve más.
Deutsche Übersetzung
Ich schaue seit Tagen aus dem Fenster, ich verlasse mein Zuhause nicht im Schlafanzug.
Diese Qual, die mich einsperrt und meine Freunde mich tagelang nicht angerufen haben, sie sind müde und es überrascht mich nicht.
Ich stelle sie mir so glücklich und gepflegt vor, und während ich versuche herauszufinden, wie ich an nichts denken kann, lähmt mich der Sturm. Jemand sagt mir was. . .
Es regnet nicht mehr.
Es regnet nicht mehr. Es regnet nicht mehr.
Es regnet nicht mehr.
Ich möchte anrufen, um eine Weile mit dem Mädchen zu plaudern, das ich einmal war, jeden Moment zu Hause genießen, jetzt möchte ich zurück.
Und kein Wunder, niemand hat mir erzählt, dass es Spinnen zwischen Blumen gibt und dass jeden Morgen Monster zu Besuch kommen.
Jetzt antwortet mir das Mädchen besorgt und teilt mir mit, dass es nicht mehr regnet.
Es regnet nicht mehr.
Es regnet nicht mehr.
Es regnet nicht mehr.
Es regnet nicht mehr.
Es regnet nicht mehr.