Weitere Songs von Emir Can İğrek
Beschreibung
Produzent: Yiğit Avcı
Mischtechniker: Emre Kaya
Tontechniker: Emre Kaya
Komponist: Emir Can İğrek
Texter: Emir Can İğrek
Arrangeur: Yiğit Avcı
Songtext und Übersetzung
Original
Kışta bile üşümedim içim yanınca.
Düşte bile göremedim uyumayınca.
Allah bilir beni andın gece olunca.
Bırak ahım yerde kalsın boylu boyunca.
Aşk suça dönüşüyor zamanla ve acıya.
Sen de benzemiyordun aslında bir yalancıya.
Güzelliğinin sonu, düşmanlığının başı.
Nefret, sevginin yanı, en yakın arkadaşı.
Kışta bile üşümedim içim yanınca.
Düşte bile göremedim uyumayınca.
Allah bilir beni andın gece olunca.
Bırak ahım yerde kalsın boylu boyunca.
Güzel her şeyin sonu, gözyaşlarının başı.
Nefret, sevginin yanı, en yakın arkadaşı.
Kışta bile üşümedim içim yanınca.
Düşte bile göremedim uyumayınca.
Allah bilir beni andın gece olunca.
Bırak ahım yerde kalsın boylu boyunca.
Deutsche Übersetzung
Selbst im Winter, wenn ich mich krank fühlte, wurde mir nicht kalt.
Ich konnte es nicht einmal im Traum sehen, wenn ich nicht schlief.
Gott weiß, dass du dich nachts an mich erinnerst.
Lass meinen Fluch die ganze Zeit auf dem Boden bleiben.
Liebe verwandelt sich mit der Zeit in Verbrechen und Schmerz.
Du sahst auch nicht wirklich wie ein Lügner aus.
Das Ende deiner Schönheit, der Beginn deiner Feindseligkeit.
Hass ist die Seite der Liebe, ihr bester Freund.
Selbst im Winter, wenn ich mich krank fühlte, wurde mir nicht kalt.
Ich konnte es nicht einmal im Traum sehen, wenn ich nicht schlief.
Gott weiß, dass du dich nachts an mich erinnerst.
Lass meinen Fluch die ganze Zeit auf dem Boden bleiben.
Das Ende von allem Schönen, der Beginn der Tränen.
Hass ist die Seite der Liebe, ihr bester Freund.
Selbst im Winter, wenn ich mich krank fühlte, wurde mir nicht kalt.
Ich konnte es nicht einmal im Traum sehen, wenn ich nicht schlief.
Gott weiß, dass du dich nachts an mich erinnerst.
Lass meinen Fluch die ganze Zeit auf dem Boden bleiben.