Weitere Songs von Mei Semones
Beschreibung
Hauptkünstler: Mei Semones
Hauptkünstlerin: Liana Flores
Komponist und Texter: Mei Semones
Komponistin und Texterin: Liana Flores
Songtext und Übersetzung
Original
Walk along the riverside, we went and caught the boats at night.
Oh, sotto yureru nami ga kakoite kita nami ga.
Katsuki no hikari de kankakyo kuna.
The bus, it comes just as we leave to go a different way.
Daijobu, nami ga kara, it's okay.
Sing a simple melody.
Midori, karaoke, kawaii, hakuchou, black as night, fushigi.
So we speak only what needs to be.
Ichigo, cup of tea, cookie, nekocha, sharp teeth, smiling.
Sometimes it's the ones who come 'round just for a moment that keep.
We'll never own the swans, they own themselves.
Look, here comes one, says, "Take me with you so you're not alone. " Cat jumped on the table, so let's go.
We were still together then when the chichi showed up. You're here, you're nice.
We're in a car.
It's turning you sunny others, chasing hey, April blossoms and the pink bouquet.
Sing a simple melody.
Midori, karaoke, kawaii, hakuchou, black as night, fushigi.
So we speak only what needs to be.
Ichigo, cup of tea, cookie, nekocha, sharp teeth, smiling.
Nothing complicated about it, maybe it's a different type of love
Deutsche Übersetzung
Gehen Sie am Flussufer entlang, wir sind nachts losgefahren und haben die Boote erwischt.
Oh, sotto yureru nami ga kakoite kita nami ga.
Katsuki no hikari de kankakyo kuna.
Der Bus kommt gerade, als wir losfahren, um einen anderen Weg zu gehen.
Daijobu, nami ga kara, es ist okay.
Singen Sie eine einfache Melodie.
Midori, Karaoke, Kawaii, Hakuchou, Schwarz wie die Nacht, Fushigi.
Wir sprechen also nur das, was sein muss.
Ichigo, Tasse Tee, Keks, Nekocha, scharfe Zähne, lächelnd.
Manchmal sind es diejenigen, die nur für einen Moment vorbeikommen, die bleiben.
Wir werden niemals die Schwäne besitzen, sie besitzen sich selbst.
Schau, da kommt einer und sagt: „Nimm mich mit, damit du nicht allein bist.“ Katze sprang auf den Tisch, also lass uns gehen.
Wir waren damals noch zusammen, als das Chichi auftauchte. Du bist hier, du bist nett.
Wir sitzen in einem Auto.
Es macht euch sonnig, andere jagt hey, den Aprilblüten und dem rosa Strauß hinterher.
Singen Sie eine einfache Melodie.
Midori, Karaoke, Kawaii, Hakuchou, Schwarz wie die Nacht, Fushigi.
Wir sprechen also nur das, was sein muss.
Ichigo, Tasse Tee, Keks, Nekocha, scharfe Zähne, lächelnd.
Daran ist nichts Kompliziertes, vielleicht ist es eine andere Art von Liebe