Weitere Songs von даніо-реріо
Beschreibung
Veröffentlicht am: 13.02.2026
Songtext und Übersetzung
Original
Повертю по роки від муроки, обертаємось ми по своїй орбіті.
Ні моїми вустами, руками й думками, як будеш ти ситий, не будеш ти. . .
Сивим смутком осядеш у голові.
Запросишся у груді і стук готок серця позначиш усі ті мої думки.
А-а-а, позначиш усі ті мої думки, в яких лише ти, в яких лиш ти.
Позначиш усі ті мої думки, в яких лише ти.
Може, педом'яно крию нашу любов.
Може, так хоч ми зігріємось від дощ, що холодним вітром носять нас по липні.
Коли підеш, не забудь і скажи. . .
Я знаю, що відворотість вже за рогом чекає, коли усе поможено на нуль.
І раптом у горло підступає бов, такий неписаний закон: вдавати, що нічого не було.
Може, педом'яно крию нашу любов.
Може, так хоч ми зігріємось від дощ, що холодним вітром носять нас по липні.
Коли підеш, не забудь і скажи мені.
Коли підеш, не забудь і скажи мені.
Коли підеш, не забудь і скажи.
Скажи!
Deutsche Übersetzung
Ich werde mich im Laufe der Jahre von der Dunkelheit abwenden, wir drehen uns in unserer Umlaufbahn.
Nicht mit meinen Lippen, Händen und Gedanken, wie wirst du satt sein, das wirst du nicht sein. . .
Graue Traurigkeit wird sich in deinem Kopf festsetzen.
Du wirst in der Brust eingeladen und das Pochen des Herzens wird alle meine Gedanken prägen.
Oh, oh, merk dir all die Gedanken von mir, in denen nur du, in denen nur du.
Du wirst alle meine Gedanken markieren, in denen nur du bist.
Vielleicht verstecke ich unsere Liebe im Geheimen.
Vielleicht erwärmen wir uns so von den Regenfällen, die uns im Juli mit einem kalten Wind tragen.
Wenn du gehst, vergiss nicht, es mir zu sagen. . .
Ich weiß, dass das Gegenteil bereits vor der Tür steht, wenn alles auf Null reduziert wird.
Und plötzlich steigt einem ein ungeschriebenes Gesetz in die Kehle: so zu tun, als wäre nichts gewesen.
Vielleicht verstecke ich unsere Liebe im Geheimen.
Vielleicht erwärmen wir uns so von den Regenfällen, die uns im Juli mit einem kalten Wind tragen.
Wenn du gehst, vergiss nicht, es mir zu sagen.
Wenn du gehst, vergiss nicht, es mir zu sagen.
Wenn du gehst, vergiss nicht, es mir zu sagen.
Sag mir!