Weitere Songs von Jungeli
Beschreibung
Produzent, Komponist: YAM
Komponist, Produzent: Unleaded
Autor, assoziierter Interpret, Gesang: Jungeli
Songtext und Übersetzung
Original
Woh oh, oh, oh, oh
Woh oh, oh, oh, oh (Unleaded)
Woh oh, oh, oh, oh
Dans le lac de ta vie, je veux naviguer
Du bateau, être le capitaine
Ils veulent pas nous voir monter
Mais notre amour défie toute loi de gravité
T'es à moi, personne pourra
Prendre ta place, oh oh oh
Je t'ouvre les portes de mon cœur
Donc bébé, installe-toi
Viens avec moi, tokima ba ndoki
Dieu nous guide, écoute pas les on dit
Ton beau sourire élimine la concu'
Dieu nous guide, écoute pas les on dit
T'es à moi, t'es mon bijou
Toi, c'est moi, ça les rend jaloux
T'es à moi, t'es mon bijou
Toi, c'est moi, ça les rend jaloux
J'donnerai ma vie, car je meurs d'amour pour toi, bébé
J'connais des gos affinées, donc j'me dois de charbonner
J'ai lancé maman toké n'ango
La kisa bango que c'est toi la boss
Tu connais ton karaté
Toi et moi, eratakaté
Ah, ah, ah (c'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
Ah, ah, ah (c'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
Ah, ah, ah (c'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
Dans le lac de ta vie, je veux naviguer
Du bateau, être le capitaine
Ils veulent pas nous voir monter, mais toi c'est moi
Viens avec moi, tokima ba ndoki
Dieu nous guide écoute pas les on dit
Ton beau sourire élimine la concu'
Dieu nous guide écoute pas les on dit
C'est à moi, c'est mon bijou
Toi, c'est moi, ça les rend jaloux
T'es à moi, t'es mon bijou
Toi, c'est moi, ça les rend jaloux
Ah, ah, ah (c'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
Ah, ah, ah (c'est personne d'autre, c'est toi)
Ah, ah, ah (c'est personne d'autre, c'est toi)
(C'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
(C'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
(C'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
Deutsche Übersetzung
Woh oh, oh, oh, oh
Woh oh, oh, oh, oh (Bleifrei)
Woh oh, oh, oh, oh
Im See deines Lebens möchte ich segeln
Vom Boot, der Kapitän zu sein
Sie wollen nicht, dass wir aufsteigen
Aber unsere Liebe trotzt allen Gesetzen der Schwerkraft
Du gehörst mir, niemand kann es
Nimm deinen Platz ein, oh oh oh
Ich öffne dir die Türen meines Herzens
Also Baby, beruhige dich
Komm mit mir, tokima ba ndoki
Gott führt uns, höre nicht auf das, was sie sagen
Ihr schönes Lächeln verhindert eine Empfängnis
Gott führt uns, höre nicht auf das, was sie sagen
Du gehörst mir, du bist mein Juwel
Du, ich bin es, es macht sie eifersüchtig
Du gehörst mir, du bist mein Juwel
Du, ich bin es, es macht sie eifersüchtig
Ich werde mein Leben geben, weil ich aus Liebe zu dir sterbe, Baby
Ich kenne einige raffinierte Typen, also muss ich rauchen
Ich habe Mom Toké N’Ango ins Leben gerufen
Der Kisa Bango, dass du der Boss bist
Du kennst dein Karate
Du und ich, eratakaté
Ah, ah, ah (du bist es, es ist niemand anderes, du bist es)
Ah, ah, ah (du bist es, es ist niemand anderes, du bist es)
Ah, ah, ah (du bist es, es ist niemand anderes, du bist es)
Im See deines Lebens möchte ich segeln
Vom Boot, der Kapitän zu sein
Sie wollen uns nicht aufsteigen sehen, aber du bist ich
Komm mit mir, tokima ba ndoki
Gott führt uns, höre nicht auf das, was sie sagen
Ihr schönes Lächeln verhindert eine Empfängnis
Gott führt uns, höre nicht auf das, was sie sagen
Es gehört mir, es ist mein Juwel
Du, ich bin es, es macht sie eifersüchtig
Du gehörst mir, du bist mein Juwel
Du, ich bin es, es macht sie eifersüchtig
Ah, ah, ah (du bist es, es ist niemand anderes, du bist es)
Ah, ah, ah (es ist niemand anderes, du bist es)
Ah, ah, ah (es ist niemand anderes, du bist es)
(Du bist es, es ist niemand anderes, du bist es)
(Du bist es, es ist niemand anderes, du bist es)
(Du bist es, es ist niemand anderes, du bist es)