Weitere Songs von Alina Eremia
Weitere Songs von Andrei Banuta
Beschreibung
Produzent: Andrew Barabancea
Komponistin: Alina Eremia
Komponist: Andrei Banuta
Komponistin: Ester Alexandra Cretu
Komponist: Andrew Barabancea
Texterin: Alina Eremia
Texter: Andrei Banuta
Texterin: Ester Alexandra Cretu
Songtext und Übersetzung
Original
Și mi se face dor când ești sau nu ești aici.
Îmi spui că mă dori și eu chiar cred ce zici.
E mult peste cuvânt să înțelegi dintr-o privire ce face un om de -fapt pentru iubire. Mă-nțelegi? -Te-nțeleg.
-Mă iubești? -Te iubesc.
Cât un univers. Îmi pui toată iubirea într-un nou.
Am o inimă în față pentru o întreagă viață.
Altfel nu știu cum de te-am ales fără niciun interes. Am simțit că te iubesc într-un mod așa firesc.
Îmi puți toată iubirea într-un nou. Am o inimă în față pentru o întreagă viață.
Altfel nu știu cum de te-am ales fără niciun interes.
Am simțit că te iubesc într-un -mod așa firesc.
-Nu ar fi greu că poate să se simtă așa iubire pe pământ și chiar în casa mea.
Timpul este scurt.
Ce-și mai avem vreo două vieți să pot să te iubesc tot așa -firesc. -Mă-nțelegi?
-Te-nțeleg. -Mă iubești?
-Te iubesc. -Cât un univers.
Îmi puți toată iubirea într-un nou. Am o inimă în față pentru o întreagă viață.
Altfel nu știu cum de te-am ales fără niciun interes.
Am simțit că te iubesc într-un mod așa firesc. Îmi puți toată iubirea într-un nou.
Am o inimă în față pentru o întreagă viață. Altfel nu știu cum de te-am ales fără niciun interes.
Am simțit că te iubesc într-un mod așa firesc.
Mi s-a spus că iubirea e sinonimă cu răbdarea și din iubire am învățat ce înseamnă valoarea. Iubirea nu e frică, e o formă de curaj.
Tu ai putere să mă -distrugi, dar știu că n-o s-o faci.
-Iubirea nu constrânge, nu impune. Ea te lasă să fii. Și ai rămas pentru ce sunt, nu pentru ce pot deveni.
Ce e scris cu adevăr nu se pierde pentru mine.
Iar ce e menit să fie, o să fie oricum.
Deutsche Übersetzung
Und ich vermisse dich, egal ob du hier bist oder nicht.
Du sagst mir, dass du mich willst und ich glaube wirklich, was du sagst.
Es ist unbeschreiblich, auf einen Blick zu verstehen, was ein echter Mann aus Liebe tut. Verstehst du mich? -Ich verstehe dich.
- Liebst du mich? - Ich liebe dich.
Was für ein Universum. Du hast all meine Liebe in eine neue gesteckt.
Ich habe ein Leben lang ein Herz vor mir.
Ansonsten weiß ich nicht, wie ich dich ohne jegliches Interesse ausgewählt habe. Ich hatte das Gefühl, dass ich dich auf so natürliche Weise liebe.
Du hast all meine Liebe in eine neue gesteckt. Ich habe ein Leben lang ein Herz vor mir.
Ansonsten weiß ich nicht, wie ich dich ohne jegliches Interesse ausgewählt habe.
Ich hatte das Gefühl, dass ich dich auf so natürliche Weise liebe.
- Es wäre nicht schwer, solche Liebe auf der Erde und sogar in meinem Haus zu spüren.
Die Zeit ist knapp.
Was wäre, wenn wir noch zwei Leben hätten, um dich so lieben zu können – natürlich. - Verstehst du mich?
-Ich verstehe dich. - Liebst du mich?
- Ich liebe dich. -Wie ein Universum.
Du hast all meine Liebe in eine neue gesteckt. Ich habe ein Leben lang ein Herz vor mir.
Ansonsten weiß ich nicht, wie ich dich ohne jegliches Interesse ausgewählt habe.
Ich hatte das Gefühl, dass ich dich auf so natürliche Weise liebe. Du hast all meine Liebe in eine neue gesteckt.
Ich habe ein Leben lang ein Herz vor mir. Ansonsten weiß ich nicht, wie ich dich ohne jegliches Interesse ausgewählt habe.
Ich hatte das Gefühl, dass ich dich auf so natürliche Weise liebe.
Mir wurde gesagt, dass Liebe gleichbedeutend mit Geduld ist, und durch die Liebe habe ich gelernt, was Wert bedeutet. Liebe ist keine Angst, sie ist eine Form von Mut.
Du hast die Macht, mich zu zerstören, aber ich weiß, dass du es nicht tun wirst.
- Liebe zwingt nicht, drängt nicht auf. Sie lässt dich sein. Und du bist für das geblieben, was ich bin, nicht für das, was ich werden kann.
Was mit Wahrheit geschrieben steht, geht mir nicht verloren.
Und was sein soll, wird sowieso sein.