Weitere Songs von Kolibri
Beschreibung
Produzent: Плісакин Олександр
Konzeption: Пліскакин Олександр
Songtext und Übersetzung
Original
Неземна, неземна. Ти така проста й одна.
У твоїх очах весна, і знову голова п'яна.
Неземна, неземна.
Скільки болі принесли слова, і душа твоя до дна була випита до дна.
Ніжні очі, погляд у тумані, на підлозі мрій твої плани.
Вже без сліз, без болі і без нього твоє серце знову грає соло.
Неземна, неземна. Ти така проста й одна.
У твоїх очах весна, і знову голова п'яна.
Неземна, неземна.
Скільки болі принесли слова, і душа твоя до дна була випита до дна.
Як прожити в світі без любові? Ти боїшся помилитись знову.
Як себе знайти і собі не заліть? Чи його кохання того варте?
Неземна, неземна. Ти така проста й одна.
У твоїх очах весна, і знову голова п'яна.
Неземна, неземна.
Скільки болі принесли слова, і душа твоя до дна була випита до дна.
Deutsche Übersetzung
Unheimlich, unheimlich. Du bist so einfach und allein.
Der Frühling ist in deinen Augen und dein Kopf ist wieder betrunken.
Unheimlich, unheimlich.
Wie viel Schmerz verursachten Worte, und deine Seele war bis auf den Grund betrunken.
Sanfte Augen, ein Blick in den Nebel, deine Pläne liegen auf dem Boden der Träume.
Schon ohne Tränen, ohne Schmerz und ohne ihn spielt dein Herz wieder alleine.
Unheimlich, unheimlich. Du bist so einfach und allein.
Der Frühling ist in deinen Augen und dein Kopf ist wieder betrunken.
Unheimlich, unheimlich.
Wie viel Schmerz verursachten Worte, und deine Seele war bis auf den Grund betrunken.
Wie kann man in einer Welt ohne Liebe leben? Sie haben Angst, erneut einen Fehler zu machen.
Wie kann man sich selbst finden und sich nicht füllen? Ist seine Liebe es wert?
Unheimlich, unheimlich. Du bist so einfach und allein.
Der Frühling ist in deinen Augen und dein Kopf ist wieder betrunken.
Unheimlich, unheimlich.
Wie viel Schmerz verursachten Worte, und deine Seele war bis auf den Grund betrunken.