Weitere Songs von Vedat Sakman
Beschreibung
Hauptgesang: Mustafa Vedat Sakman
Musikalischer Leiter: Mustafa Vedat Sakman
Komponist: Mustafa Vedat Sakman
Songtext und Übersetzung
Original
Sokak.
Ara sokak.
Eskimiş evler.
Su dolu çukurlar.
Kurumuş çamurdan oluşmuş kaldırımlar.
Güvercinler gizlenmiş ahşap evin çatılarına.
Sanki gizli gizli ağlar o köhne bahçedeki soluk çiçekler.
Bitmesin ara sokak uzasın.
Bitmesin yolun sonu gelmesin.
Benim için tek sen varsın. Ara sokak sen.
Unutamadığım yalnız sen.
Sokak.
Ara sokak. Susmayı bırak.
Böyle mi olurlar güvensiz kendilerine sığınmış sızlananlar?
Güvercinler üremiş öyle durgun bomboş bakarlar.
Ne olur sanki anlatsalar beni.
Alal olan yüzüme güven verseler.
Bitmesin ara sokak uzasın.
Bitmesin yolun sonu gelmesin.
Benim için tek sen varsın. Ara sokak sen.
Unutamadığım yalnız sen.
Deutsche Übersetzung
Straße.
Seitenstraße.
Alte Häuser.
Mit Wasser gefüllte Gruben.
Gehwege aus getrocknetem Schlamm.
Tauben versteckten sich auf den Dächern von Holzhäusern.
Es ist, als würden die blassen Blumen in diesem heruntergekommenen Garten heimlich weinen.
Lassen Sie die Seitenstraße nicht enden und länger werden.
Lass den Weg nicht enden.
Du bist der Einzige für mich. Du bist in der Gasse.
Du bist der Einzige, den ich nicht vergessen kann.
Straße.
Seitenstraße. Hör auf zu schweigen.
Sind so die unsicheren, jammernden Menschen, die in sich selbst Zuflucht suchen?
Die Tauben haben gebrütet und sehen so ruhig und ausdruckslos aus.
Was wäre, wenn sie mir von mir erzählen würden?
Wenn sie nur meinem schönen Gesicht Selbstvertrauen verleihen könnten.
Lassen Sie die Seitenstraße nicht enden und länger werden.
Lass den Weg nicht enden.
Du bist der Einzige für mich. Du bist in der Gasse.
Du bist der Einzige, den ich nicht vergessen kann.