Weitere Songs von Mei Semones
Beschreibung
Hauptkünstler: John Roseboro
Hauptkünstler: Mei Semones
Komponist und Texter: Mei Semones
Komponist und Texter: John Roseboro
Songtext und Übersetzung
Original
4 月10日の夜 風邪をな自転車 パン屋さんでの待ち合わせ してた 僕の方を向いて 笑いながら言った 君の歯が 抜けた 突然なことだ Did it hurt when you lost it?
Does it hurt after it is gone?
I hope that if it really will Give you something to make it up Day-da, day-da, day-da, day-da
Day-da, day-da, day-da Can you tell me one -secret? -Promise to keep it
Yakusoku
The only one who told her Wish I never got older I turn into a little child Who'll make a face to make you smile Come close so you can see it Or at least where it used to be So I'll tell you about my two front teeth I'd tell you but you won't believe Do you think that I'm reckless? Or do you think I was selfish?
I did it to protect us A promise is a promise, yes Day-da, day-da, day-da, day-da Day
Can you tell me one -secret?
Promise to keep it -Say that you -mean it -Say that you mean it Yakusoku shite こ の大きな街 この小さな僕 蟻さんのように仲間を探す お砂糖を運んで パンのくずを持って 君にあげようと思 っていたけれど You told me you don't want it You told me that it was too sweet If you really don't want it Does that mean that it's mine to keep?
Day-da, day-da, day-da, day-da Day Day-da, day-da, day-da Can you tell me one secret?
Just one -secret -Promise to keep it -Say that you mean it -Say that you mean it
Promise to keep it -Say that you mean it -Yakusoku shite
Deutsche Übersetzung
4 bis 10 Monate 風邪をな自転車Hat es wehgetan, als du es verloren hast?
Tut es weh, wenn es weg ist?
Ich hoffe, wenn es dir wirklich gelingt, gib dir etwas, um es wieder gut zu machen. Tag-da, Tag-da, Tag-da, Tag-da
Tag-da, Tag-da, Tag-da Kannst du mir ein Geheimnis verraten? -Versprich, es zu behalten
Yakusoku
Der Einzige, der es ihr gesagt hat: Ich wünschte, ich würde nie älter werden. Ich verwandle mich in ein kleines Kind, das ein Gesicht schneidet, um dich zum Lächeln zu bringen. Komm näher, damit du es sehen kannst. Oder zumindest dort, wo es einmal war. Also erzähle ich dir von meinen beiden Vorderzähnen. Ich würde es dir sagen, aber du wirst es nicht glauben. Denkst du, dass ich rücksichtslos bin? Oder denkst du, ich war egoistisch?
Ich habe es getan, um uns zu beschützen. Ein Versprechen ist ein Versprechen, ja, Tag-da, Tag-da, Tag-da, Tag-da, Tag
Kannst du mir ein Geheimnis verraten?
Versprich, es zu halten. - Sag, dass du es ernst meinst. - Sag, dass du es ernst meinst Du hast mir gesagt, dass du es nicht willst. Du hast mir gesagt, dass es zu süß sei. Wenn du es wirklich nicht willst Ich will es. Bedeutet das, dass es mir gehört, es zu behalten?
Tag-da, Tag-da, Tag-da, Tag-da Tag Tag-da, Tag-da, Tag-da Kannst du mir ein Geheimnis verraten?
Nur eins – Geheimnis – Versprechen, es zu halten – Sagen Sie, dass Sie es ernst meinen – Sagen Sie, dass Sie es ernst meinen
Versprich, es zu halten – Sag, dass du es ernst meinst – Yakusoku-Scheiße