Weitere Songs von Şiir!
Beschreibung
Produzent: Sefa Kaya
Texter: Cansu Türedi
Komponist: Sefa Kaya
Songtext und Übersetzung
Original
Eski fotoğraflara bakıp "Hava ne kötüymüş, nasıl atlattık kışı? " diyorsun.
O gri havalar hiç bitmeyecekmiş gibi gelmişti bir zamanlar. Hatırlıyorsun.
Hatırlıyorsun, "Unutmak istemiyorum, hatırlayarak iyileşmek istiyorum.
" dediğini.
Sonra bir sabah güneşli hava pencere olmuştu iç sıkıntına, biliyorsun. Bazı eksiklikler var.
Arada gardını düşürdün mü diye yokluyor.
Sen o eksiğin ne kaynaklı olduğuna bile emin değilsin.
Gardın çoktandır düşük. Sadece sen biliyorsun.
Birisi "Nasılsın? " diye sorana kadar iyisin.
Sorudan sonra uzun bir boşluğa dalış. Sana kalsa hibe edilmemeli hiçbir kelime.
Susmak da bu yüzden çok uzun. Neyse ki her şey genişliyor ve yenileniyor.
Bu sonsuz gibi gelen tekrara güvenin tam.
İşte biri ağlıyorsa süt kaynatmak gibi fikirler geçiyor aklından.
Dış dünyaya büyüyemiyorsun.
Önceleri tam bir umut var kaygısıyla sataşıyordun büyük laflar edenlere.
Şimdi hak veriyorsun yavaş yavaş. Keskin çizgilerin gidiyor yaş aldıkça.
Sağına yatıp sabah da aynı pozisyonda uyanıyorsan yıllarca, bir gün yatakta dönüp duruyorsun ve o bile aynı kalmıyor.
Çizgileri yok etmeyi öğreniyorsun bir gün. İyi ki öğrenmek ve yanılmak hiç bitmiyor.
Bir gün yabancısı oluyorsun en yakın olmak istediğine.
Başka bir gün yabancısı olduğunu başka biri olarak tanıyıp yeniden seviyorsun. Sevmek hiç bitmiyor.
Nasıl bitsin ki? Çoğalmasına bahaneler üretiyorsun.
Ve bir gün olduğun yer hiçbir yer değil. Yollar çekiyor içini.
Yorgunluk baki. Kapı sana gelmez. Açık zaten. Bir adım atsan. . . Onu da biliyorsun.
Anlamak ve anlaşılmak. Ah zormudur ki şimdi.
İhtimaller var.
Şimdi rüzgârsız son düzlükte son sürat giden bir ihtimalin fay salmasını beklemek. Olur ya, gidişinde bir rüzgârı vardır kendi içinde.
Hükmünü vermeyip de aslında kendi içinde yeşeren bize dair her şey gibi. Belki.
İyi ki keşfediyorsun erişilmez bir odacık olduğunu içinde. Orayı kilitliyorsun.
Hesapsız olmak orada şimdi. Hiçbir şeyle paralel gitmiyor.
Onun kendi güzergâhında sakinlikle seyreden bir tavrı var.
Etkilenmiyor olasılıklardan, yapılandan ve yapılmayandan. O orada. Her şeye rağmen.
Deutsche Übersetzung
Sie schauen sich alte Fotos an und fragen sich: „Das Wetter war so schlecht, wie haben wir den Winter überstanden?“
Es war einmal, als würde das graue Wetter nie enden. Du erinnerst dich.
Du erinnerst dich: „Ich möchte nicht vergessen, ich möchte heilen, indem ich mich erinnere.“
" was er sagte.
Dann wurde eines Morgens das sonnige Wetter zu einem Fenster zu Ihrer inneren Not, wissen Sie. Es gibt einige Mängel.
Manchmal prüft er, ob Sie unaufmerksam sind.
Sie sind sich nicht einmal sicher, was diesen Mangel verursacht hat.
Ihre Wachsamkeit war schon lange gering. Nur du weißt es.
You're fine until someone asks, "How are you?"
Nach der Frage ein langer Sprung ins Leere. Wenn es nach Ihnen ginge, sollten keine Worte gespendet werden.
Deshalb dauert das Schweigen so lange. Glücklicherweise erweitert und erneuert sich alles.
Haben Sie volles Vertrauen in diese scheinbar endlose Wiederholung.
Wenn jemand weint, kommen einem Ideen wie das Kochen von Milch in den Sinn.
Man kann nicht in die Außenwelt hineinwachsen.
Zuerst haben Sie diejenigen geärgert, die große Aussagen gemacht haben, aus Sorge, dass es Hoffnung gibt.
Jetzt stimmen Sie nach und nach zu. Ihre scharfen Linien verschwinden mit zunehmendem Alter.
Wenn Sie auf der rechten Seite schlafen und morgens in derselben Position aufwachen, werden Sie sich jahrelang Tag für Tag im Bett hin und her wälzen, und selbst das wird nicht gleich bleiben.
Eines Tages lernst du, die Linien verschwinden zu lassen. Glücklicherweise hört das Lernen und das Machen von Fehlern nie auf.
Eines Tages wirst du ein Fremder für die Person, der du am nächsten sein möchtest.
An einem anderen Tag lernt man den Fremden als jemand anderen kennen und liebt ihn wieder. Die Liebe endet nie.
Wie könnte es enden? Sie erfinden Ausreden für seine Verbreitung.
Und eines Tages, wo du bist, ist nirgendwo. Die Straßen bringen einen zum Seufzen.
Die Müdigkeit bleibt. Die Tür kommt nicht zu dir. Es ist bereits geöffnet. Wenn du einen Schritt machst. . . Das wissen Sie auch.
Verstehen und verstanden werden. Oh, ist es jetzt schwierig?
Es gibt Möglichkeiten.
Jetzt warten wir auf eine Möglichkeit, die mit voller Geschwindigkeit auf der letzten windstillen Ebene unterwegs ist, um einen Fehler zu treffen. Maybe, there is a wind in his departure.
Es ist wie alles an uns, das nicht zu einem Ende kommt, sondern tatsächlich in sich selbst erblüht. Vielleicht.
Ich bin froh, dass Sie entdeckt haben, dass sich darin ein unzugänglicher Raum befindet. Du sperrst es ein.
Rücksichtslosigkeit ist jetzt da. Es läuft zu nichts parallel.
Er hat ein Auftreten, das seinen Weg ruhig bewältigt.
Die Möglichkeiten, das, was getan wird und was nicht, beeinflussen ihn nicht. Es ist da. Trotz allem.