Weitere Songs von Şiir!
Beschreibung
Produzent: Sefa Kaya
Texter, Komponist: Sefa Kaya
Songtext und Übersetzung
Original
Bu matrix'in kaçıncı sürümü?
Umuda dair her ne varsa yeşermeden çürüdü
Etrafımı fırsatçı akbabalar bürüdü
Hepsi bi parçamı kapmak için kaybedecek tümünü
Yemin olsun!
Eski bir denizci misali
Kulak memelerimde taşıyorum kefen ve tabutumu
Eğer ölürsem evimden çok uzaklarda
Muhtaç olmamakla avunurum
Bildiklerini çabuk unut
Çaresiz bi böcek çırpınır,katili kendi sırtıdır
Yazdıkları yırtılır
Kırkı çıkmadan çürür hırsını saran şu bandaj
Tanrı bir sadist,ölümse manipülatif şantaj
Mecburi meşguliyetlerle dolar mide
Rastgele bir evrende anlam; samanlıkta iğne
İstersen tek parça yut veya biraz çiğne
Nihayetinde nokta koy aramak denen fiile
Şiir!
Afalladım
İnanmadım
Geç anladım
Afalladım
İnanmadım
Geç anladım
Dedi ki ben bi kamburum sırtında İstanbul'un
Burda vicdan arayan hicran bulur
Bu korkunç kararsızlık kangren
Ya teslim ol ya tam diren
Yedi tepe,binlerce bayır; hangi bende var fren?
Kainat devasa bi temaşa
Galaksiler tekinsiz,tüm suratlar şekilsiz
Ölmeyecek fotoğraflar çekildin
Karedeki herkes zamana yenildi,tekilsin
Ne çirkin!
Gözlerin korkudan faltaşı
Ne yaren ne gardaşın var,dardasın
Kolyelerin parlasın
Çok vakit almaz çevreni ailen sandığın asistanlarının sarması
Okyanusta damlasın
Bununla yüzleşmek gaddar
Eridiğinde hesaplar,meşgule düşünce hatlar
Mürettebatı tarafından terk edilmiş kaptan
Burnu kaf dağında,tek dostu gucci bir kaftan
Şiir!
Afalladım
İnanmadım
Geç anladım
Afalladım
İnanmadım
Deutsche Übersetzung
Welche Version der Matrix ist das?
Was auch immer an Hoffnung war, verrottete, bevor es erblühen konnte
Ich bin von opportunistischen Geiern umgeben
Sie werden alle alles verlieren, um sich ein Stück von mir zu schnappen
Ich schwöre!
Wie ein alter Seemann
Ich trage mein Leichentuch und meinen Sarg in meinen Ohrläppchen
Wenn ich sterbe, werde ich weit weg von zu Hause sein
Es tröstet mich, nicht bedürftig zu sein
Vergessen Sie schnell, was Sie wissen
Ein hilfloses Insekt kämpft, sein Mörder ist sein eigener Rücken
Was er schreibt, ist zerrissen
Dieser Verband, der Ihren Ehrgeiz umhüllt, wird verfaulen, bevor er vierzig Jahre alt ist
Gott ist ein Sadist, der Tod ist manipulative Erpressung
Der Magen füllt sich mit Pflichtbeschäftigungen
Bedeutung in einem zufälligen Universum; Nadel im Heuhaufen
Schlucken Sie es am Stück oder kauen Sie es ein wenig, wenn Sie möchten.
Machen Sie schließlich Schluss mit dem Verb „suchen“.
Poesie!
Ich bin fassungslos
Ich habe es nicht geglaubt
Ich habe es erst spät gemerkt
Ich bin fassungslos
Ich habe es nicht geglaubt
Ich habe es erst spät gemerkt
Er sagte, ich sei ein Buckliger auf dem Rücken Istanbuls
Hier finden diejenigen, die ihr Gewissen suchen, Hijran.
Diese schreckliche Unentschlossenheit ist Brandwunde
Entweder kapitulieren oder völlig widerstehen
Sieben Hügel, Tausende von Pisten; Welche Bremse habe ich?
Das Universum ist ein gigantisches Schauspiel
Galaxien werden heimgesucht, alle Gesichter sind deformiert
Du hast Fotos gemacht, die nicht sterben werden
Jeder im Bild hat die Zeit verloren, du bist einzigartig
Wie hässlich!
Deine Augen sind vor Angst weit aufgerissen
Du hast weder einen Freund noch einen Bruder, du bist in Schwierigkeiten.
Lassen Sie Ihre Halsketten strahlen
Es dauert nicht lange, bis Sie von Assistenten umgeben sind, von denen Sie glauben, dass sie Ihre Familie sind.
Lass es ins Meer tropfen
Es ist grausam, dem ins Auge zu sehen
Berechnungen, wenn geschmolzene, beschäftigte Gedankenlinien
Kapitän von seiner Crew verlassen
Seine Nase steckt im Caf Mountain, sein einziger Freund ist ein Gucci-Kaftan
Poesie!
Ich bin fassungslos
Ich habe es nicht geglaubt
Ich habe es erst spät gemerkt
Ich bin fassungslos
Ich habe es nicht geglaubt