Weitere Songs von aslı
Beschreibung
Produzent: Ayşenur Alan
Produzent: Yusuf Can
Produzent: Tarik Arman
Komponist und Texter: Asuman Aslı Sivri
Songtext und Übersetzung
Original
Gece soğuk sen yanımda yoksan.
İçime doğardı sanki bitçi gözlerine bakarsam.
Biraz durup konuşsak olanları bir baştan.
Beni vurup git gideceksen de soranı deniz aşktan.
Yaralıydı kalbim ilacım sensin sanmıştım.
Boğuluyordum kokunla derin bir nefes almıştım.
Sorun neydi ki ben bizi her koşulda yaşatmıştım.
Suçsuz değildim ben de katilime aşıktım.
Ah gülüşün hafızamda kalsın.
Korkarım çünkü bir gün unutur mu?
Ah söyleyeceklerim aramızda kalsın.
Sen nasılsın böyle iyi oldun mu?
Gece soğuk sen yanımda yoksan.
İçime doğardı sanki bitçi gözlerine bakarsam.
Biraz durup konuşsak olanları bir baştan.
Beni vurup git gideceksen de soranı deniz aşktan.
Sarıldım, kayboldum. Gitmesen olur mu?
Mahvetmesen olur mu bizi?
Güçlü görünsen de yüzündeki tebessümde saklı bir suçluluk. Öldürme yaşatın bizi.
Gece soğuk sen yanımda yoksan.
İçime doğardı sanki bitçi gözlerine bakarsam.
Biraz durup konuşsak olanları bir baştan.
Beni vurup git gideceksen de soranı deniz aşktan. Gece soğuk sen yanımda yoksan.
İçime doğardı sanki bitçi gözlerine bakarsam.
Biraz durup konuşsak olanları bir baştan.
Beni vurup git gideceksen de soranı deniz aşktan.
Gece soğuk. . .
İçime doğardı sanki bitçi. . .
Biraz durup konuşsak ya. . .
Beni vurup git. . .
Soranı deniz aşktan.
Deutsche Übersetzung
Die Nacht ist kalt, wenn du nicht bei mir bist.
Es fühlte sich an, als würde es mir in den Sinn kommen, wenn ich ihm in die Augen schauen würde.
Lassen Sie uns einen Moment innehalten und darüber sprechen, was passiert ist.
Wenn du mich erschießt und gehst, ist derjenige, der fragt, aus Liebe.
Mein Herz war verletzt, ich dachte, du wärst meine Medizin.
Ich war am Ertrinken, ich atmete tief ein bei deinem Duft.
Was war das Problem? Ich hatte uns unter allen Umständen am Leben gehalten.
Ich war nicht unschuldig, ich war auch in meinen Mörder verliebt.
Oh, lass dein Lächeln in meiner Erinnerung bleiben.
Ich habe Angst, denn wird er es eines Tages vergessen?
Oh, lasst uns für uns behalten, was ich sage.
Wie geht es dir? Fühlst du dich gut?
Die Nacht ist kalt, wenn du nicht bei mir bist.
Es fühlte sich an, als würde es mir in den Sinn kommen, wenn ich ihm in die Augen schauen würde.
Lassen Sie uns einen Moment innehalten und darüber sprechen, was passiert ist.
Wenn du mich erschießt und gehst, ist derjenige, der fragt, aus Liebe.
Ich umarmte mich und verlor mich. Ist es in Ordnung, wenn du nicht gehst?
Können Sie uns bitte nicht ruinieren?
Auch wenn Sie stark aussehen, verbergen sich in Ihrem Lächeln Schuldgefühle. Töte uns nicht, lass uns leben.
Die Nacht ist kalt, wenn du nicht bei mir bist.
Es fühlte sich an, als würde es mir in den Sinn kommen, wenn ich ihm in die Augen schauen würde.
Lassen Sie uns einen Moment innehalten und darüber sprechen, was passiert ist.
Wenn du mich erschießt und gehst, ist derjenige, der fragt, aus Liebe. Die Nacht ist kalt, wenn du nicht bei mir bist.
Es fühlte sich an, als würde es mir in den Sinn kommen, wenn ich ihm in die Augen schauen würde.
Lassen Sie uns einen Moment innehalten und darüber sprechen, was passiert ist.
Wenn du mich erschießt und gehst, ist derjenige, der fragt, aus Liebe.
Die Nacht ist kalt. . .
Es war, als wäre eine Schlampe in mir geboren worden. . .
Lass uns eine Weile innehalten und reden. . .
Erschieß mich und geh. . .
Das Meer, das fragt, kommt aus Liebe.