Weitere Songs von Billy Joel
Beschreibung
Gitarre: Al Hertzberg
Komponist, assoziierter Interpret, Klavier, Texter: Billy Joel
Bass: Larry „La Rue“ Russell
Schlagzeug: Rhys Clark
Produzent: Dennis Wilen
Ingenieur: Brian Ruggles
Mischtechniker: Frank Filipetti
Mastering-Ingenieur: Ted Jensen
Songtext und Übersetzung
Original
Don't you know what I mean, when I say that I love you Josephine?
Yeah, Josephine.
Nothing I say does justice to you, or lights up the day the way that you do,
Josephine.
Like a beautiful queen, you deserve a crown my Josephine.
Yeah, Josephine.
Well, I pick up the phone and give you a call.
You come around with your sneakers and all, Josephine.
Well, sit right back, suppose I went away.
Oh, honey. Would your love turn sour and moldy green?
Would I take from you the light of day?
Well, I may say, my Josephine.
You arrived on the scene. You made me glad I'm alive my Josephine.
Yeah, Josephine.
Well, nothing I say does full justice to you, or lights up the day the way that you do, Josephine. Oh, Josephine.
Well, sit right back, suppose I went away.
Oh, honey. Would your love turn sour and moldy green?
Would I take from you the light of day?
Well, I may say, my Josephine.
You arrived on the scene.
You made me glad I'm alive my Josephine.
Yeah, Josephine.
Well, I pick up the phone and give you a call.
You come around with your sneakers and all, Josephine.
Yeah, that's my Josephine.
Thank you.
Thank you
Deutsche Übersetzung
Weißt du nicht, was ich meine, wenn ich sage, dass ich dich liebe, Josephine?
Ja, Josephine.
Nichts, was ich sage, wird dir gerecht oder erhellt den Tag auf die Art und Weise, wie du es tust,
Josephine.
Wie eine wunderschöne Königin verdienst du eine Krone, meine Josephine.
Ja, Josephine.
Nun, ich nehme den Hörer ab und rufe Sie an.
Du kommst mit deinen Turnschuhen vorbei, Josephine.
Nun, lehnen Sie sich ruhig zurück, angenommen, ich wäre weggegangen.
Oh, Schatz. Würde deine Liebe sauer und schimmelig grün werden?
Würde ich dir das Licht des Tages nehmen?
Nun ja, ich kann sagen, meine Josephine.
Sie sind am Tatort angekommen. Du hast mich froh gemacht, dass ich lebe, meine Josephine.
Ja, Josephine.
Nun ja, nichts, was ich sage, wird dir vollkommen gerecht oder erhellt den Tag auf die Art und Weise, wie du es tust, Josephine. Oh, Josephine.
Nun, lehnen Sie sich ruhig zurück, angenommen, ich wäre weggegangen.
Oh, Schatz. Würde deine Liebe sauer und schimmelig grün werden?
Würde ich dir das Licht des Tages nehmen?
Nun ja, ich kann sagen, meine Josephine.
Sie sind am Tatort angekommen.
Du hast mich froh gemacht, dass ich lebe, meine Josephine.
Ja, Josephine.
Nun, ich nehme den Hörer ab und rufe Sie an.
Du kommst mit deinen Turnschuhen vorbei, Josephine.
Ja, das ist meine Josephine.
Danke schön.
Danke