Weitere Songs von La Plazuela
Beschreibung
Komponist Texter: Javier Moreno Sánchez
Komponist und Texter: Ignacio Morales Cano
Komponist und Texter: José Luis Mesa Molinero
Produzent, Sänger, Komponist Texter: Luis Abril Martín
Komponist, Texter, Sänger, Produzent: Manuel Hidalgo Sierra
Hintergrundsängerin: Carmen Cortés
Toningenieur, Tonschnitt: Rodrigo Hernández Martá
Hintergrundsängerin: Noemi Humanes Garcia
Produzent: Manuel Blanco
Mischingenieur, Aufnahmeingenieur, Mastering-Ingenieur: Miguel León
Songtext und Übersetzung
Original
Y si me queman mis ojos
Tranquila niña que tu voz aún puedo oír
Y si me parten los labios
Me busco fácil otra manera de reír
Y si me dejan amor aprovecho para escribir
Tanto que los días sean negros
Tengo en los dedos mil cosas para decir
Que si las callo me muero
Y si mi muerte se fecha yo
Que sepas que yo fui libre
Y si mi muerte se fecha yo
Que sepas que yo fui libre
Porque es tuyo mi corazón
Porque no puedo estar contigo mi amor
Porque no puedo estar contigo
Y a mí ya no me abriga tu calor
Porque es tuyo mi corazón
Porque no puedo estar contigo mi amor
Porque no puedo estar contigo
Y a mí ya no me abriga tu calor
Y aunque me ardieran los ojos
De la memoria nunca nadie puede huir
Si es lo único que me queda
Pa' estar más cerca de ti
Y ay, ay, ay el aire
Que hay en mi calle
Y ay, ay, ay a veces
Me huele a ti
La ropa que te dejaste
Y ay, ay, ay la guardo
Por si vuelves aquí
Porque es tuyo mi corazón
Porque no puedo estar contigo mi amor
Porque no puedo estar contigo
Y a mí ya no me abriga tu calor
Porque es tuyo mi corazón
Porque no puedo estar contigo mi amor
Porque no puedo estar contigo
Y a mí ya no me abriga tu calor
Porque es tuyo mi corazón
Porque no puedo estar contigo mi amor
Porque no puedo estar contigo
Y a mí ya no me abriga tu calor
Deutsche Übersetzung
Und wenn meine Augen brennen
Beruhige dich, Mädchen, ich kann deine Stimme immer noch hören
Und wenn meine Lippen brechen
Ich finde leicht eine andere Art zu lachen
Und wenn sie mich lieben, werde ich die Gelegenheit nutzen, um zu schreiben
So sehr, dass die Tage schwarz sind
Ich habe tausend Dinge an meinen Fingern zu sagen
Wenn ich sie zum Schweigen bringe, sterbe ich
Und wenn mein Tod datiert ist, ich
Mögest du wissen, dass ich frei war
Und wenn mein Tod datiert ist, ich
Mögest du wissen, dass ich frei war
Weil mein Herz dir gehört
Weil ich nicht bei dir sein kann, meine Liebe
Weil ich nicht bei dir sein kann
Und deine Hitze schützt mich nicht mehr
Weil mein Herz dir gehört
Weil ich nicht bei dir sein kann, meine Liebe
Weil ich nicht bei dir sein kann
Und deine Hitze schützt mich nicht mehr
Und obwohl meine Augen brannten
Niemand kann jemals der Erinnerung entkommen
Wenn es das Einzige ist, was ich noch habe
Um dir näher zu sein
Und oh, oh, oh die Luft
Was ist auf meiner Straße?
Und oh, oh, oh manchmal
Es riecht nach dir
Die Kleidung, die du hinterlassen hast
Und oh, oh, oh, ich behalte es
Falls du hierher zurückkommst
Weil mein Herz dir gehört
Weil ich nicht bei dir sein kann, meine Liebe
Weil ich nicht bei dir sein kann
Und deine Hitze schützt mich nicht mehr
Weil mein Herz dir gehört
Weil ich nicht bei dir sein kann, meine Liebe
Weil ich nicht bei dir sein kann
Und deine Hitze schützt mich nicht mehr
Weil mein Herz dir gehört
Weil ich nicht bei dir sein kann, meine Liebe
Weil ich nicht bei dir sein kann
Und deine Hitze schützt mich nicht mehr