Weitere Songs von Giuseppe Ottaviani
Weitere Songs von Alessia Labate
Beschreibung
Gesangsproduzentin: Alessia Labate
DJ, Produzent: Giuseppe Ottaviani
Mixer, Produzent: Andrei Rata
Komponistin, Texterin: Alessia Labate
Komponist: Giuseppe Ottaviani
Komponistin: Darla Jade
Komponist: Felix Samuel
Komponist: Andrei Rata
Komponist: Maarten Bokma
Songtext und Übersetzung
Original
How do we know if we don't fall in love, if we don't mess it up? Closer to home,
I feel my heart light up when I let it go.
Only heaven knows if I'm dreaming, so hold me now like it's the real thing. But how do we know?
'Cause I wanna know.
How do we know if we don't fall in love, if we don't mess it up?
Closer to home, I feel my heart light up when I let it go.
Only heaven knows if I'm dreaming, so hold me now like it's the real thing.
But how do we know?
'Cause I wanna know.
But how do we know? How do we know?
I was tryna breathe underwater, waiting for your tide to pull me back to life. Maybe we're meant for each other.
Waiting my life, waiting my life for you.
If we stay undercover, stay, stay undercover, then we might as well just say goodbye.
Go on and say what you wanna say, say what you wanna.
'Cause I can read between the lines.
How do we know if we don't fall in love, if we don't mess it up?
Closer to home, I feel my heart light up when I let it go.
Only heaven knows if I'm dreaming, so hold me now like it's the real thing. But how do we know?
'Cause I wanna know.
But how do we know? How do we know?
Deutsche Übersetzung
Woher wissen wir, ob wir uns nicht verlieben, ob wir es nicht vermasseln? Näher an der Heimat,
Ich spüre, wie mein Herz aufleuchtet, wenn ich es loslasse.
Nur der Himmel weiß, ob ich träume, also halte mich jetzt, als wäre es die Realität. Aber woher wissen wir das?
Weil ich es wissen will.
Woher wissen wir, ob wir uns nicht verlieben, ob wir es nicht vermasseln?
Näher an meinem Zuhause spüre ich, wie mein Herz aufleuchtet, wenn ich es loslasse.
Nur der Himmel weiß, ob ich träume, also halte mich jetzt, als wäre es die Realität.
Aber woher wissen wir das?
Weil ich es wissen will.
Aber woher wissen wir das? Woher wissen wir das?
Ich versuchte unter Wasser zu atmen und wartete darauf, dass deine Flut mich wieder zum Leben erweckte. Vielleicht sind wir füreinander bestimmt.
Ich warte auf mein Leben, warte auf mein Leben auf dich.
Wenn wir verdeckt bleiben, bleiben, bleiben, können wir uns auch einfach verabschieden.
Machen Sie weiter und sagen Sie, was Sie sagen wollen, sagen Sie, was Sie wollen.
Weil ich zwischen den Zeilen lesen kann.
Woher wissen wir, ob wir uns nicht verlieben, ob wir es nicht vermasseln?
Näher an meinem Zuhause spüre ich, wie mein Herz aufleuchtet, wenn ich es loslasse.
Nur der Himmel weiß, ob ich träume, also halte mich jetzt, als wäre es die Realität. Aber woher wissen wir das?
Weil ich es wissen will.
Aber woher wissen wir das? Woher wissen wir das?