Weitere Songs von Sinan Özen
Songtext und Übersetzung
Original
Söz verdi yüreğim yokluğunda boynunu bükmeyecek.
Söz verdi gözlerim ardından gözyaşı dökmeyecek.
Beni bile tanımayacak anılar, yaklaşamayacak yanına.
Dilim adını hiç anmayacak.
Gururum ardına bakmayacak. Bana gelince ben çaresizim.
Ne yaparım şimdi bilmiyorum. Ama cümle alem iyi biliyor.
Hâlâ seni çok seviyorum. Bana gelince ben çaresizim.
Ne yaparım şimdi bilmiyorum.
Ama cümle alem iyi biliyor. Hâlâ seni çok seviyorum.
Beni bile tanımayacak anılar, yaklaşamayacak yanına.
Dilim adını hiç anmayacak.
Gururum ardına bakmayacak.
Bana gelince ben çaresizim.
Ne yaparım şimdi bilmiyorum. Ama cümle alem iyi biliyor.
Hâlâ seni çok seviyorum. Bana gelince ben çaresizim.
Ne yaparım şimdi bilmiyorum. Ama cümle alem iyi biliyor.
Hâlâ seni çok seviyorum.
Hâlâ seni çok seviyorum.
Deutsche Übersetzung
Mein Herz versprach, dass es sich in deiner Abwesenheit nicht beugen würde.
Er versprach, dass meine Augen danach keine Tränen vergießen würden.
Erinnerungen, die mich nicht einmal erkennen, werden dir nicht nahe kommen.
Meine Zunge wird deinen Namen niemals erwähnen.
Mein Stolz wird nicht zurückblicken. Was mich betrifft, ich bin hilflos.
Ich weiß nicht, was ich jetzt tun soll. Aber die ganze Welt weiß es gut.
Ich liebe dich immer noch sehr. Was mich betrifft, ich bin hilflos.
Ich weiß nicht, was ich jetzt tun soll.
Aber die ganze Welt weiß es gut. Ich liebe dich immer noch sehr.
Erinnerungen, die mich nicht einmal erkennen, werden dir nicht nahe kommen.
Meine Zunge wird deinen Namen niemals erwähnen.
Mein Stolz wird nicht zurückblicken.
Was mich betrifft, ich bin hilflos.
Ich weiß nicht, was ich jetzt tun soll. Aber die ganze Welt weiß es gut.
Ich liebe dich immer noch sehr. Was mich betrifft, ich bin hilflos.
Ich weiß nicht, was ich jetzt tun soll. Aber die ganze Welt weiß es gut.
Ich liebe dich immer noch sehr.
Ich liebe dich immer noch sehr.