Weitere Songs von UNDA
Weitere Songs von Kosma Król
Weitere Songs von Nadzia LOLO
Weitere Songs von Jakub Jan Bryndal
Weitere Songs von Dr. Slalom
Beschreibung
Sänger: UNDA
Sänger, Texter: Kosma Król
Sängerin: Nadzia LOLO
Komponist, Sänger: Jakub Jan Bryndal
Mischtechniker, Produzent, Komponist: Michał Ciechanowicz
Mastering-Ingenieur: Jakub Nowak
Produzent: Jakub Bryndal
Produzent, Komponist: Konstanty Kostka
Produzent: Marceli Mendyk
Produzent, Komponist: Dobrosław Jabłoński
Texter: Kacper Stachura
Texterin: Nadia Januszko
Komponist: Stefan Głośnik
Songtext und Übersetzung
Original
Bananowy jest po prostu żywot mój.
Francuski voilà.
Michasiu!
-Co, co? -Tostik francuski dla pana.
-O stary no. -Zapraszam na zewnątrz.
-Ale to może ktoś jeszcze tam może nie ma. -No jasne.
No to daj jeszcze komuś ten i ja se tutaj pogotuję i zaraz zjem.
Krzysiu, to dla Ciebie od serducha.
Yeah! Ostatnio rzadziej na tej mordzie błyszczał banan.
Od grzania kora, chociaż nie słuchałem Mana.
O różnych porach i w różnych gamach. Tak, że się wyczerpała mana i zeszła wymiana.
Na miejsce używek ćwiczę sporty.
Żyję w porze, mniej wychodzę, a wciąż trzymam luźne porty. Inaczej podbijam se bicie aorty.
Chcę umieć korzystać z banana, lecz -zostać wolnym. -Białas jest charakterkiem.
Mógłbyś o tym nagrać film. To był dobry dzień. Mogłem na dwór bez gałach iść.
Gra mi tu konstanta, nie sampla flip. Zaraz idę na banana, ale nie Banana Kip.
To ma pływać, a nie zamulać za parawanem. Jak ludzka stonoga. Bierz to gówno, dawaj dalej.
Z taką bandą kiedy wjeżdżam na nagranie każda moja pila to ósemka. Nawet ósemka na bananie.
Już nie płynę sam.
Idziemy na banan.
Już nie płynę sam.
Idziemy na banan.
Ogólnie czas zwolnił po powrocie z Mazuriana.
Jest Bryndal i Kotek, więc bit sam się układa. Niedziela na kempingu jakaś luźniejsza takaś.
Nie ma co zamulać, więc dzwonimy po banana.
Banan z szóstki to nawet nie jadę, ale za motorówką yeah. Wbijam kruciaki na klacie
Budki inicjały. Chowajcie swoje dupki, żeby się nie zakochały.
Banana Nadzia. Z ulubionych sportów jest to banan.
Na motorówce ziomuś, a my z tyłu gdzieś na falach. Ewentualnie grecki jak jestem sama.
Chciałam kupić se grecki jak byłam mała. Ja nadal jestem mała, ale najwyższa w pokoju.
W pokoju lubię działać i działać też w pokoju. Rit the room.
To z masłem orzechowym jest kanapka, gdy na -bananie płynie Lolo Banana Nadzia. -Już nie płynę sam.
-Już nie płynę sam, już nie płynę sam. -Idziemy na banan.
Idę na bana, idę na -bana. -Już nie płynę sam.
-Już nie płynę sam, już nie płynę sam. -Idziemy na banan.
Idę na bana, idę na bana.
Deutsche Übersetzung
Mein Leben besteht einfach aus Bananen.
Französisch voilà.
Michaś!
-Was, was? - French Toast für Sie, Sir.
-Oh Mann, ja. -Komm raus.
-Aber vielleicht ist jemand anders da, vielleicht auch nicht. -Natürlich.
Nun ja, geben Sie das jemand anderem und ich koche es hier und esse es sofort.
Krzysiu, das kommt aus tiefstem Herzen.
Ja! In letzter Zeit leuchtet die Banane auf diesem Gesicht seltener.
Vom Erhitzen der Kora, obwohl ich nicht auf Man gehört habe.
Zu unterschiedlichen Zeiten und in unterschiedlichen Bereichen. Das Mana ging also zur Neige und der Austausch wurde gestoppt.
Statt Aufputschmittel treibe ich Sport.
Ich lebe in der Saison, gehe weniger aus und halte meine Portemonnaies immer noch offen. Ansonsten erhöhe ich den Aortenschlag.
Ich möchte eine Banane nutzen können, aber frei bleiben. -Białas ist ein Charakter.
Du könntest ein Video darüber machen. Es war ein guter Tag. Ich könnte ohne Kleidung nach draußen gehen.
Ich spiele hier eine Konstante, kein Flip-Sample. Ich bin kurz davor, eine Banane zu essen, aber keinen Banana Kip.
Es soll schwimmen und nicht hinter einem Schirm verschlammen. Wie ein menschlicher Tausendfüßler. Nimm den Scheiß, mach weiter.
Wenn ich bei so einem Haufen zu einer Aufnahme gehe, ist jeder Schuss eine Acht. Sogar eine Acht auf einer Banane.
Ich segle nicht mehr alleine.
Wir gehen auf eine Banane.
Ich segle nicht mehr alleine.
Wir gehen auf eine Banane.
Insgesamt verlangsamte sich die Zeit nach der Rückkehr aus Masuren.
Da sind Bryndal und Kotek, also passt der Beat zusammen. Der Sonntag auf dem Campingplatz verlief etwas entspannter.
Es hat keinen Sinn, sich durchzuwursteln, also rufen wir nach einer Banane.
Banane ab sechs, ich gehe nicht einmal, aber hinter einem Motorboot, ja. Ich klebe meine Krücken auf meine Brust
Initialenstände. Versteckt eure Ärsche, damit sie sich nicht verlieben.
Banane Nadia. Mein Lieblingssport ist Banane.
Auf einem Motorboot sind mein Freund und wir hinten, irgendwo auf den Wellen. Oder Griechisch, wenn ich alleine bin.
Als ich klein war, wollte ich ein griechisches kaufen. Ich bin immer noch klein, aber der Größte im Raum.
Ich mag es, in Frieden zu handeln, und ich mag es auch, in Frieden zu handeln. Räum den Raum auf.
Es ist ein Erdnussbutter-Sandwich, wenn Lolo Banana Nadzia auf einer Banane schwimmt. -Ich segle nicht mehr alleine.
-Ich schwimme nicht mehr alleine, ich schwimme nicht mehr alleine. -Wir gehen eine Banane essen.
Ich werde gesperrt, ich werde gesperrt. -Ich segle nicht mehr alleine.
-Ich schwimme nicht mehr alleine, ich schwimme nicht mehr alleine. -Wir gehen eine Banane essen.
Ich werde gesperrt, ich werde gesperrt.