Weitere Songs von Aleesha
Weitere Songs von l0rna
Beschreibung
Eine Mischung aus Frechheit, Glanz und Freundinnen im Auto mit„Chanel Nr. 5” in der Luft – und schon wird klar, dass hier keine Regeln gelten. Die Maniküre ist frisch, die Haare sind gestylt, die Stimmung ist:„Ich gehe rein, wo ich will, und die Türen öffnen sich von selbst”. Ein bisschen Spott über die Ex, eine Prise Selbstbewusstsein, und schon hat man einen Cocktail, der keinen Raum für Zweifel lässt: Auffällig zu sein ist keine Anstrengung, sondern ein Grundzustand.
Die Worte fliegen dahin, als wäre es ein endloser Chat, in dem jede Zeile daran erinnert, dass„Star “kein Titel, sondern eine Gewohnheit ist. Wo die Neid der anderen nur Hintergrund ist und die eigene Frechheit die Hauptmelodie. Und selbst in beiläufigen Bemerkungen über Lippenstift hört man eines heraus: Das Leben ist zu kurz, um langweilig zu sein.
Songtext und Übersetzung
Original
Dicen: "Ma, bájale, qué atrevida"
Si quieres tenerme, tú tienes que darte vida, mm
Sa-saben que soy atrevida
No pueden negarse a mi cara 'e presumía, mm
Dicen: "Ma, bájale, qué atrevida"
Si quieres tenerme, tú tienes que darte vida, mm
Sa-saben que soy atrevida
No pueden negarse a mi cara 'e presumía, mm
I got my girls in the car
Huele a Chanel No. 5
Mi ex dice que estoy loca, y puede que sea verdad
Got my nails and my hair done, yeah
I'm dressed to impress
I got my nails and my hair done, yeah
I'm dressed to impress
Ella sabe que la nena es una superstar
Donde sea que queramo, entramos
Desde chiquititas siendo superstars
Perdona si no te contestamos
He said: "Who's that chick?"
And I said: "Oh, that's me"
Boy, you gotta excuse me
You ain't amusing me
No desgasto, soy quien las pule
En mi coro solo hay trabajadoras, nunca gandules
En el bolso un fajo y en el vaso gota' azules
De menor ya hacía billetes desde el tema con el Xules
For real
Mira como frontea
Un beso pa las guapas, las que envidian son feas
No me busques bulla, doy más pelea que la Bea
No tengo inseguridades, yo soy quien las cela
Ya era superstar cuando estaba en la escuela
Y yo no pongo velas, tengo claro lo que quiero
Unos cinco ceros, tener largo el pelo
Por mucho que fume, siempre me desvelo
Por no tenerlos, tú eres sincero
Pensando en el deal mientras actúa la mascarilla en el pelo
Porque ahora todos quieren de mí
Porque saben que e-e-e
Ella sabe que la nena es una superstar
Donde sea que queramos, entramos
Desde chiquititas siendo superstars
Perdona si no te contestamos
Lo siento, baby, tú no me llega a mí
Es que yo soy así desde que nací
Oye, bebé
Dime, chocho
¿Me dejas tu lipliner?
Sí, tía, pero es que está superpequeño, eh
Ay, es que todo me recuerda a él
Joder, nenica, dame un abrazo
Ella sabe que la nena es una superstar
Donde sea que queramo, entramos
Desde chiquititas siendo superstars
Perdona si no te contestamos
He said: "Who's that chick?"
And I said: "Oh, that's me"
Es que yo soy así desde que nací
Ella sabe que la nena es una superstar
Donde sea que queramo, entramos
Desde chiquititas siendo superstars
Perdona si no te contestamos
Lo siento, baby
Tú no me llega a mí
Es que yo soy así desde que nací
Deutsche Übersetzung
Sie sagen: „Ma, leg es hin, wie gewagt“
Wenn du mich haben willst, musst du dir das Leben geben, mm
Sie wissen, dass ich mutig bin
Sie können mein Gesicht nicht leugnen und ich habe geprahlt, mm
Sie sagen: „Ma, leg es hin, wie gewagt“
Wenn du mich haben willst, musst du dir das Leben geben, mm
Sie wissen, dass ich mutig bin
Sie können mein Gesicht nicht leugnen und ich habe geprahlt, mm
Ich habe meine Mädchen ins Auto gebracht
Es riecht nach Chanel Nr. 5
Mein Ex sagt, ich sei verrückt, und das könnte wahr sein
Habe mir die Nägel und Haare machen lassen, ja
Ich bin gekleidet, um zu beeindrucken
Ich habe meine Nägel und meine Haare machen lassen, ja
Ich bin gekleidet, um zu beeindrucken
Sie weiß, dass das Mädchen ein Superstar ist
Wo immer wir wollen, treten wir ein
Schon als kleine Mädchen waren sie Superstars
Tut mir leid, wenn wir Ihnen nicht antworten
Er sagte: „Wer ist das Mädchen?“
Und ich sagte: „Oh, das bin ich“
Junge, du musst mich entschuldigen
Du amüsierst mich nicht
Ich verschleiße sie nicht, ich bin derjenige, der sie poliert
In meinem Chor gibt es nur fleißige Frauen, niemals faule Leute
In der Tüte ein Bündel und im Glas blaue Tropfen
Als Minderjähriger habe ich mit Xules bereits Karten aus der Ausgabe gemacht
Wirklich
Schauen Sie, wie er grenzt
Ein Kuss für die Schönen, die Neider sind hässlich
Erwarten Sie keinen Lärm von mir, ich wehre mich mehr als Bea
Ich habe keine Unsicherheiten, ich bin derjenige, der sie verbirgt
Schon zu meiner Schulzeit war ich ein Superstar
Und ich stelle keine Kerzen auf, ich bin mir darüber im Klaren, was ich will
Ungefähr fünf Nullen, lange Haare
Egal wie viel ich rauche, ich bleibe immer lange wach
Dass du sie nicht hast, ist aufrichtig
Denken Sie über den Deal nach, während die Maske auf das Haar einwirkt
Denn jetzt wollen mich alle
Weil sie dieses E-E-E kennen
Sie weiß, dass das Mädchen ein Superstar ist
Wo immer wir wollen, treten wir ein
Schon als kleine Mädchen waren sie Superstars
Tut mir leid, wenn wir Ihnen nicht antworten
Es tut mir leid, Baby, du erreichst mich nicht
Ich bin seit meiner Geburt so
Hey Baby
Sag es mir, Muschi
Kannst du mir deinen Lipliner geben?
Ja, Tante, aber es ist super klein, nicht wahr?
Oh, alles erinnert mich an ihn
Verdammt, Nenica, umarme mich
Sie weiß, dass das Mädchen ein Superstar ist
Wo immer wir wollen, treten wir ein
Schon als kleine Mädchen waren sie Superstars
Tut mir leid, wenn wir Ihnen nicht antworten
Er sagte: „Wer ist das Mädchen?“
Und ich sagte: „Oh, das bin ich“
Ich bin seit meiner Geburt so
Sie weiß, dass das Mädchen ein Superstar ist
Wo immer wir wollen, treten wir ein
Schon als kleine Mädchen waren sie Superstars
Tut mir leid, wenn wir Ihnen nicht antworten
Es tut mir leid, Baby
Du erreichst mich nicht
Ich bin seit meiner Geburt so