Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Mélina

Weitere Songs von Josas

  1. Paquetà
  2. Hollandaise
  3. Morena
  4. Phuket
Alle Songs

Weitere Songs von Soolking

  1. Tour du monde
  2. Oublier
  3. Charisme
  4. Zemër
  5. Paquetà
  6. Populaire
Alle Songs

Beschreibung

Komponist, Texter, Produzent: Diego-José Murcia

Tonmischung: Alban Sturaro

Komponist, Produzent: Voluptyk

Produzent, Komponist, Texter: Abderraouf Derraji

Sänger: Josas

Sänger: Sulking

Songtext und Übersetzung

Original

Mélina, elle veut que je l'écoute moi, mais bon, je suis trop loin.

Elle veut tellement de moi, mais des fois t'abuses toi.

Un petit débat qui me chétoue. Je ne veux que toi, un point, c'est tout.

Moi, j'aime pas trop me répéter. Attends-moi, je fais la maille.

S'te plaît, me joue pas de mauvais tours. Comme une princesse en haut de sa tour.

Je fais pas le mec rempli de fierté. M'attends pas, je traîne la night. J'ai sorti le gotchi de la valise.

C'est que là, tout le monde, il m'analyse. Même dans le Mirco, je suis mal à l'aise.

Je crois qu'elle me géolocalise.

Quand je tape des shows en Andalousie, madame, elle est remplie de jalousie.

Oh Mélina, ce que tu m'as fait, c'est dégueulasse.

Oh Mélina, le passé, je ressasse.

Oh Mélina, ce que tu m'as fait, c'est dégueulasse.

Oh Mélina, le passé, je ressasse. En ce moment, t'es trop dans ma tête.

Je revois nos photos, je regrette. Quand je reviens, c'est toi qui fuis là. Eh eh. Y a que

Dieu que je demande de l'aide. Nos souvenirs sous le plaid.

Sors de ma tête, stop les fouedas ah ah. T'es trop toxique, t'es ma copine. Ton amour que il me rebelle.

C'est pas comme si c'était facile. Tu sais bien que tout le monde, il m'appelle.

J'aime ton charme, ton côté câline. Moi, c'est dans tes bras que je m'apaise.

Quand on s'aime, j'ai des vitamines. J'aime quand on reste ensemble à la maison.

Elle s'énerve, je la calcul pas, je suis sous bonbon. Dé-défoncé, je bloque sur son boule.

Mon son tourne dans le Coco Bongo. On envoie la bachata, le tango.

Oh Mélina, ce que tu m'as fait, c'est dégueulasse.

Oh Mélina, le passé, je ressasse.

Oh Mélina, ce que tu m'as fait, c'est dégueulasse.

Oh Mélina, le passé, je ressasse. En ce moment, t'es trop dans ma tête. Je revois nos photos, je regrette.

Quand je reviens, c'est toi qui fuis là.

Eh eh. Y a que Dieu que je demande de l'aide. Nos souvenirs sous le plaid.

Sors de ma tête, stop les fouedas ah ah.

Mélina, elle veut que je l'écoute moi, mais bon, je suis trop loin.

Mélina, elle veut que je l'écoute moi, mais bon, je suis trop loin.

Tu veux que t'éveilles deux fois, mais des fois t'abuses toi.

Elle veut que je l'écoute moi, mais bon, je suis trop loin. Loin. Loin. Loin.

Deutsche Übersetzung

Mélina, sie möchte, dass ich ihr zuhöre, aber hey, ich bin zu weit weg.

Sie will mich so sehr, aber manchmal betrügt man sich selbst.

Eine kleine Debatte, die mich stört. Ich will nur dich, das ist alles.

Ich wiederhole mich nicht gern zu sehr. Warte auf mich, ich mache das Nähen.

Bitte spielen Sie mir keinen Streich. Wie eine Prinzessin auf der Spitze ihres Turms.

Ich bin kein stolzer Typ. Warte nicht auf mich, ich hänge nachts rum. Ich nahm das Gotchi aus dem Koffer.

Das liegt daran, dass mich jeder analysiert. Selbst im Mirco fühle ich mich unwohl.

Ich glaube, sie ortet mich.

Wenn ich Auftritte in Andalusien gebe, meine Dame, ist sie voller Eifersucht.

Oh Mélina, was du mir angetan hast, ist widerlich.

Oh Mélina, ich verweile in der Vergangenheit.

Oh Mélina, was du mir angetan hast, ist widerlich.

Oh Mélina, ich verweile in der Vergangenheit. Im Moment bist du zu sehr in meinem Kopf.

Ich sehe unsere Fotos wieder, es tut mir leid. Wenn ich zurückkomme, bist du es, der wegläuft. Eh eh. Es gibt nur

Gott, ich bitte um Hilfe. Unsere Erinnerungen unter der Decke.

Verschwinde aus meinem Kopf, hör auf mit den Fouedas, ah ah. Du bist zu giftig, du bist meine Freundin. Deine Liebe rebelliert gegen mich.

Es ist nicht so einfach. Du weißt, dass mich jeder anruft.

Ich mag deinen Charme, deine verschmuste Seite. Was mich betrifft, so beruhige ich mich in deinen Armen.

Wenn wir uns lieben, habe ich Vitamine. Ich mag es, wenn wir zusammen zu Hause bleiben.

Sie wird wütend, ich verstehe sie nicht, ich bin auf Süßigkeiten. Entsteint blocke ich seinen Ball.

Mein Sound läuft in Coco Bongo. Wir schicken Bachata, Tango.

Oh Mélina, was du mir angetan hast, ist widerlich.

Oh Mélina, ich verweile in der Vergangenheit.

Oh Mélina, was du mir angetan hast, ist widerlich.

Oh Mélina, ich verweile in der Vergangenheit. Im Moment bist du zu sehr in meinem Kopf. Ich sehe unsere Fotos wieder, es tut mir leid.

Wenn ich zurückkomme, bist du es, der wegläuft.

Eh eh. Ich bitte Gott nur um Hilfe. Unsere Erinnerungen unter der Decke.

Verschwinde aus meinem Kopf, hör auf mit den Fouedas, ah ah.

Mélina, sie möchte, dass ich ihr zuhöre, aber hey, ich bin zu weit weg.

Mélina, sie möchte, dass ich ihr zuhöre, aber hey, ich bin zu weit weg.

Sie möchten zweimal aufwachen, aber manchmal betrügen Sie sich selbst.

Sie möchte, dass ich ihr zuhöre, aber hey, ich bin zu weit weg. Weit. Weit. Weit.

Video ansehen Josas, Soolking - Mélina

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam