Weitere Songs von Suzane
Weitere Songs von Youssoupha
Beschreibung
Produzent: Valentin Marlin
Produzent: Marceau
Produzent: Susan
Komponistin: Susan
Komponist: Valentin Marlin
Komponist: Marceau
Songtext und Übersetzung
Original
J'ai connu l'échec, la débauche et la dèche.
J'ai connu les remarques que l'on fait sur mon sexe. J'ai connu des types bien et des types qui agressent.
J'connais pas l'injustice d'un délit de faciès.
J'ai apprivoisé les leçons de vie dans mes erreurs de jeunesse et j'en ferai encore, j'ai pas l'âge de la sagesse.
Je cours après le bonheur, je prends de la vitesse vers la paix intérieure, c'est ça mon
Everest. Anxiété m'appelle.
J'ai peur de l'avenir, peur des discours de haine faits avec le sourire, de la montée des extrêmes et celle des océans, de la nature humaine qui tue le vivant.
J'sais pas si j'veux des gosses, j'sais pas si j'serai une bonne mère. D'abord, faudrait qu'je sache quel est mon rôle sur la Terre.
La mienne avait un boss qu'on appelle patriarcat.
Elle a élevé quatre gosses, ramené un salaire chaque mois.
J'aime parler féminisme avec une meute de mâles alpha. Combien de filles vont courir et ne reviendront pas?
Mes copines n'écoutent plus les rappeurs misogynes. Elles me disent à chaque fois : Fais un feat avec
Youssoupha.
Oh, oh, oh, à la vie qu'on mène, aux grands rêves que l'on traîne et qui nous perdent gentiment, gentiment.
Oh, oh, oh, à la vie qu'on mène.
Et puis même si c'est la merde, il faut que je m'aime, sinon qui le fera plus que moi?
Plus que moi?
Qui le fera plus que moi?
Plus que moi?
J'ai connu le minimum. Maman n'avait pas le bras long.
J'ai connu les hommes, j'ai pas connu mon daron. Mon enfance radieuse, belle comme un piano voix.
J'ai connu des adieux qui, à la base, n'étaient qu'un au revoir.
J'ai connu les maîtres de cérémonie dans les HLM.
On était des Alcooliques Anonymes avant d'être célèbres. J'ai connu ceux qui m'ont aimé tant que j'avais des problèmes.
Et j'ai connu ceux qui m'ont insulté pour que je progresse. Trop de promesses.
Y avait pas beaucoup de saveurs. Y avait pas beaucoup de faveurs. Génération Sangoku, Mylène
Farmer. Mes sœurs ne m'ont pas compris. Génération désenchantée.
Elles me voient en homme déconstruit. J'suis encore un homme en chantier.
Yeah. Et ouais, ma sœur, t'es une reusta.
Ne cherche pas à devenir l'égale d'un homme, tu vaux mieux que ça.
Mes copines disent que c'est le monde qui est misogyne et peut-être que ça suffira pas de faire un feat avec Youssoupha.
Oh, oh, oh, à la vie qu'on mène, aux grands rêves que l'on traîne et qui nous perdent gentiment, gentiment.
Oh, oh, oh, à la vie qu'on mène.
Et puis même si c'est la merde, il faut que je m'aime, sinon qui le fera plus que moi?
Plus que moi? Qui le fera plus que moi?
Plus que moi?
Qui le fera plus que moi?
Deutsche Übersetzung
Ich habe Versagen, Ausschweifungen und Niedergang erlebt.
Ich habe die Kommentare zu meinem Geschlecht erlebt. Ich kenne gute Jungs und Jungs, die angreifen.
Ich kenne die Ungerechtigkeit eines Gesichtsverbrechens nicht.
Ich habe aus meinen jugendlichen Fehlern die Lektionen des Lebens gelernt und werde sie wieder machen, ich bin nicht alt genug, um weise zu sein.
Ich laufe dem Glück hinterher, ich gewinne an Geschwindigkeit in Richtung innerer Ruhe, das ist mein
Everest. Angst ruft mich.
Ich habe Angst vor der Zukunft, vor Hassreden mit einem Lächeln, vor dem Aufkommen von Extremen und vor den Ozeanen, vor der menschlichen Natur, die die Lebenden tötet.
Ich weiß nicht, ob ich Kinder will, ich weiß nicht, ob ich eine gute Mutter sein werde. Zuerst muss ich wissen, welche Rolle ich auf der Erde habe.
Meiner hatte einen Chef namens Patriarchat.
Sie zog vier Kinder groß und brachte jeden Monat ein Gehalt ein.
Ich liebe es, mit einer Gruppe Alpha-Männchen über Feminismus zu reden. Wie viele Mädchen werden weglaufen und nicht zurückkommen?
Meine Freunde hören nicht mehr auf frauenfeindliche Rapper. Sie sagen mir jedes Mal: Mach eine Leistung mit
Youssoupha.
Oh, oh, oh, zu dem Leben, das wir führen, zu den großen Träumen, die wir mit uns herumtragen und die uns langsam, sanft verlieren.
Oh, oh, oh, zu dem Leben, das wir führen.
Und selbst wenn es Scheiße ist, muss ich mich selbst lieben, sonst wer würde es mehr tun als ich?
Mehr als ich?
Wer wird es mehr tun als ich?
Mehr als ich?
Ich habe das Minimum erlebt. Mama hatte keinen langen Arm.
Ich kannte die Männer, ich kannte meinen Daron nicht. Meine strahlende Kindheit, schön wie eine Klavierstimme.
Ich hatte Abschiede, die im Grunde nur ein Abschied waren.
Ich kannte die Zeremonienmeister in den öffentlichen Wohnungsbauprojekten.
Wir waren Anonyme Alkoholiker, bevor wir berühmt wurden. Ich kenne diejenigen, die mich liebten, solange ich Probleme hatte.
Und ich kannte diejenigen, die mich beleidigten, damit ich Fortschritte machen konnte. Zu viele Versprechen.
Es gab nicht viel Geschmack. Es gab nicht viele Gefälligkeiten. Generation Sangoku, Mylène
Bauer. Meine Schwestern haben mich nicht verstanden. Desillusionierte Generation.
Sie sehen mich als dekonstruierten Mann. Ich bin immer noch ein Mann im Aufbau.
Ja. Und ja, Schwester, du bist eine Reusta.
Versuchen Sie nicht, einem Mann ebenbürtig zu werden, Sie sind besser als das.
Meine Freunde sagen, dass die Welt frauenfeindlich ist und dass es vielleicht nicht ausreicht, mit Youssoupha eine Leistung zu vollbringen.
Oh, oh, oh, zu dem Leben, das wir führen, zu den großen Träumen, die wir mit uns herumtragen und die uns langsam, sanft verlieren.
Oh, oh, oh, zu dem Leben, das wir führen.
Und selbst wenn es Scheiße ist, muss ich mich selbst lieben, sonst wer würde es mehr tun als ich?
Mehr als ich? Wer wird es mehr tun als ich?
Mehr als ich?
Wer wird es mehr tun als ich?