Weitere Songs von HIRAIDAI
Beschreibung
Es gibt Lieder, die nach dem Wechsel der Jahreszeiten duften – nach dem ersten Wind, der ankündigt: Es ist Zeit, sich zu verabschieden, auch wenn die Hände sich noch nicht losgelassen haben. Hier klingt der Abschied nicht wie ein Punkt, sondern eher wie ein Auslassungszeichen: das gewohnte„Auf Wiedersehen” statt des schweren„Glücklich”, ein leichtes Lächeln, um das Zittern in der Stimme zu verbergen.
Es ist warm und schmerzlich zugleich, wie der letzte Spaziergang auf einer vertrauten Allee, wo gestern noch alles gewohnt war und heute plötzlich kostbar erscheint. In diesen Zeilen hört man die Dankbarkeit für die Begegnung und die strahlende Hoffnung auf Neues – auch wenn vor uns unterschiedliche Wege liegen, bleiben die Erinnerungen gemeinsam, wie Frühling, Sommer, Herbst und Winter, die sich abwechseln, aber immer wiederkehren.
Songtext und Übersetzung
Original
通いなれた
並木道の先で
これが最後ねと別れた
Yellowづいた
綺麗なつぼみが
旅立つ季節の訪れを知らせた
さよならが苦手な僕達は
いつものよーにまたねと手を振る
イタズラな笑顔が好きでした
もう1度だけ見せて
ねぇどーして涙が溢れる
忘れないよずっと
出会えて良かったあなたに
また逢う日まで
僕らは選んだ道を歩んでく
巡りゆく季節の真ん中で
何が思っていますか?
あの日見た綺麗なつぼみは花をさかせ
この街をいろどる
伝えたい思いに気づく頃
風切なあなたはもういない
ごめんねとありがとーをくりかえし
僕達は愛を知った
ねぇどーして涙が溢れる
忘れないよーずっと
出会えて良かったあなたに
また逢う日まで僕らはそれぞれ目指す場所へ
春の風も真夏の太陽も
秋の空も冬の砂浜も
出会い別れを繰り返して
巡り巡っていくのに
ねぇどーして涙が溢れる
忘れないよずっと
出会えて良かったあなたに
また逢う日まで
僕らは選んだ道を歩んでく
出会えてよかったあなたに
また逢う日まで
サヨナラ僕たちが過ごした日々よ
Deutsche Übersetzung
Ich habe mich daran gewöhnt
Am Ende der von Bäumen gesäumten Straße
Ich verabschiedete mich und sagte, dass dies das letzte Mal sei.
Es ist gelb
schöne Knospen
Kündigte die Ankunft der Abflugsaison an
Wir sind nicht gut darin, uns zu verabschieden.
Wie immer winkte ich und sagte „Bis bald“
Ich mochte dein schelmisches Lächeln
Zeig es mir noch einmal
Hey, warum fließen meine Tränen über?
Ich werde es nie vergessen
Ich bin froh, dich kennengelernt zu haben
Bis zu dem Tag, an dem wir uns wiedersehen
Wir werden den Weg gehen, den wir gewählt haben
Mitten im Wechsel der Jahreszeiten
Was denkst du?
Die wunderschönen Knospen, die ich an diesem Tag gesehen habe, werden zu Blüten erblühen
Färbe diese Stadt
Wenn Ihnen klar wird, was Sie vermitteln möchten
Du bist nicht mehr.
Immer wieder Entschuldigung und Danke sagen.
wir kannten die Liebe
Hey, warum fließen meine Tränen über?
Ich werde es nie vergessen
Ich bin froh, dich kennengelernt zu haben
Bis zu dem Tag, an dem wir uns wiedersehen, gehen wir alle an den Ort, den wir anstreben
Der Frühlingswind und die Mittsommersonne
Der Herbsthimmel und der winterliche Sandstrand
Wiederholte Begegnungen und Abschiede
Auch wenn es herumgeht
Hey, warum fließen meine Tränen über?
Ich werde es nie vergessen
Ich bin froh, dich kennengelernt zu haben
Bis zu dem Tag, an dem wir uns wiedersehen
Wir werden den Weg gehen, den wir gewählt haben
Ich bin froh, dich kennengelernt zu haben
Bis zu dem Tag, an dem wir uns wiedersehen
Auf Wiedersehen, die Tage, die wir verbracht haben