Weitere Songs von Mahalini
Beschreibung
Wenn das Herz anstelle des Verstandes entscheidet, ist die Geschichte immer dieselbe. Zuerst ist alles wie in der Schokoladenwerbung: süße Worte, ehrliche Augen, und es scheint, dass dies eine außergewöhnliche Geschichte ist, nicht wie bei allen anderen. Dann stellt sich natürlich heraus, dass„nicht wie bei allen anderen” einfach nur bedeutet, dass man mehr Fehler gemacht hat. Aber wer verzichtet schon auf die Liebe, nur weil er das Ergebnis kennt?
In dem Lied ist Liebe kein Gefühl, sondern ein Marathon ums Überleben. Wenn man nicht mehr unterscheiden kann, wo Glaube ist und wo Gewohnheit, zu rechtfertigen. Wenn die Tränen längst versiegt sind, man aber aus irgendeinem Grund immer noch den Menschen verteidigt, der längst dein Vertrauen verspielt hat. Und nur noch eine rhetorische Frage bleibt, leise und müde:„Ist das Liebe... oder doch nur Dummheit? “
Ein warmer, dramatischer, aber schmerzlich vertrauter Gedanke darüber, wie man selbst in einem zerbrochenen Spiegel noch das Gesicht desjenigen sehen kann, den man geliebt hat.
Ausführende Produzentin: Lina Priscilla (HITS Records)
A&R: Sevri Hadis
A&R-Assistenten: Aristides J. Suwono, Rafael Yefta, Kevin Pahlavi und Muhammad Fakhri
Autoren: Andmesh und Mahalini
Interpret: Mahalini
Produzent: S/EEK
Keyboard und Synthesizer: Adrian Rahmat Purwanto
Schlagzeug und Programmierung: Jessilardus Meits und Marco Steffiano
Gesangsregisseur: Mohammed Kamga
Gesang aufgenommen im Bros Studio, Toningenieur – Aditya Bagus, zusätzlicher Toningenieur – Aldian Fakhrobbi
Vocal Editor: Rio Ndul
Mixing und Mastering: Dimas Pradipta im Sum It Studio
Verleger: PT. Star Chipta Musikindo
Produktion JA Films
Produzent und Regisseur: Joshua Axel Limanjaja
Assistenzproduzent: Giovannio Jovindra Tiavan
Regisseur: Ramadan Firman
Kameraassistent: Ahmad„Kemed “Maulana
Master: Ilham Mubarak Afendi
Assistent des Masters: M. Shendi Hulianto
Beleuchter: Rizki Ramadan Nasution und M. Taufim Septian
Bester Fang unter den Jungen: Syananda Fadli Muhsin
Art Director: Cynthia Chaterin
Assistent des Art Directors: Ujogo Simbolon
Künstlerische Gruppe: Agus Solihin, Afri Nanda, Ajo Maryana, Lin Heriana und Ade Abdul Rohman
Beauty-Koordinator: Ruli Adi
Modestylist: Ferri Oktavianus
Visagist: Dhirman Putra
Friseur: Ruri Padwa
Garderobe: Jeffrey Tan
Cutter und Colorist: Joshua Axel Limanjaja
Grafikdesigner: Jesica Suyanti
Songtext und Übersetzung
Original
Kita adalah dua insan penuh cinta
Di awal tercipta kisah kita
Manis tuturmu buatku terpana
Bagiku kau sempurna
Memang benar semua kata mereka
Benar, ku t'lah dibutakan cinta
Tak hanya sekali kaukhianati
Sudah cukup, ku tak tahan hati
Mati-matian ku membelamu di depan mereka
Walau sakit, tetap ku percaya kau beda dari lainnya
Habis-habisan ku dibohongi, sayang, ini tetap sama
Tuhan, ini cinta atau bodoh?
Habis fikir dengan sifatmu itu
Berulang kali kumaafkan
Berulang lagi kaulakukan
Satu-satunya kebanggaanku
Kini jadi rasa sakit terdalam
Mati-matian ku membelamu di depan mereka
Mati-matian ku membelamu di depan mereka
Walau sakit, tetap ku percaya kau beda dari lainnya
Habis-habisan ku dibohongi, sayang, ini tetap sama
Tuhan, ini cinta atau bodoh?
(Mati-matian ku membelamu di depan mereka)
Walau sakit, tetap ku percaya kau beda dari lainnya
Habis-habisan ku dibohongi, sayang, ini tetap sama
Tuhan, ini cinta atau bodoh?
Oh, Tuhan, ini cinta atau bodoh?
Deutsche Übersetzung
Wir sind zwei Menschen voller Liebe
Am Anfang entstand unsere Geschichte
Die Süße deiner Worte macht mich sprachlos
Für mich bist du perfekt
Es stimmt alles, was sie sagen
Es ist wahr, ich war von der Liebe geblendet
Du hast ihn nicht nur einmal verraten
Das reicht, ich kann es nicht ertragen
Ich werde dich vor ihnen verzweifelt verteidigen
Auch wenn du krank bist, glaube ich immer noch, dass du anders bist als andere
Ich wurde angelogen, Liebling, es ist immer noch dasselbe
Gott, ist das Liebe oder Dummheit?
Denken Sie nicht an Ihren Charakter
Ich verzeihe dir oft
Du machst es immer wieder
Mein einziger Stolz
Jetzt ist es der tiefste Schmerz
Ich werde dich vor ihnen verzweifelt verteidigen
Ich werde dich vor ihnen verzweifelt verteidigen
Auch wenn du krank bist, glaube ich immer noch, dass du anders bist als andere
Ich wurde angelogen, Liebling, es ist immer noch dasselbe
Gott, ist das Liebe oder Dummheit?
(Ich verteidige dich verzweifelt vor ihnen)
Auch wenn du krank bist, glaube ich immer noch, dass du anders bist als andere
Ich wurde angelogen, Liebling, es ist immer noch dasselbe
Gott, ist das Liebe oder Dummheit?
Oh Gott, ist das Liebe oder Dummheit?