Weitere Songs von Last Child
Beschreibung
Manchmal ist das Leben zu hart, als hätte es vergessen, dass es nicht mit einer Rüstung, sondern mit einem Menschen zu tun hat. Es schlägt, stößt, wirft um, und plötzlich kommt ein leiser, fast kindlicher Impuls auf – sich einfach an denjenigen zu schmiegen, der einst mit einem einzigen Blick alles heilen konnte. Nicht mit Worten, nicht mit Ratschlägen, sondern mit Wärme, die immer wusste, wie man das, was zerbrochen war, wieder zusammenfügt.
In diesem Lied ist der Schmerz nicht laut – er ist müde, erschöpft von den vielen Versuchen, stark zu sein. Aber hinter jedem Seufzer hört man: Irgendwo gibt es Hände, in denen sogar eine Niederlage zu etwas Vergebendem wird. Die Welt wird vielleicht nicht sanfter, aber das Herz wird ein wenig leichter, wenn man sich daran erinnert, wie Mamas Lied klang – genau das Lied, in dem man noch ein Kind sein konnte.
Songtext und Übersetzung
Original
Kumohon hentikan air matamu, Mama
Bila ternyata harus putus sekolahku
Dan kupilih gaya hidup yang tiada
Pernah indah di matamu
Tak mampu ku mengampuni diriku, Mama
Bila kucerna harunya arti doamu
Yang kau panjatkan untukku saat kubawa diriku
S'makin dalam 'tuk terjatuh
Bila ku tak pernah sanggup untuk bangkit dari
Kegagalan yang tak seharusnya kau sesali
Kar'na kenyataan hidup yang aku jalani
Tak seindah saat kudengar engkau bernyanyi
Peluklah lelah jiwaku, Mama
Yang terluka dipecundangi dunia
Hanya kasihmu yang mampu lindungi lemah hatiku
Yang tak sekuat hatimu
Bila ku tak pernah sanggup untuk bangkit dari
Kegagalan yang tak seharusnya kau sesali
Kar'na kenyataan hidup yang aku jalani
Tak seindah saat kudengar engkau bernyanyi
Peluklah lelah jiwaku, Mama
Yang terluka dipecundangi dunia
Hanya kasihmu yang mampu lindungi lemah hatiku
Yang tak sekuat hatimu
Peluk hati kecil yang penuh dendam ini
Ajari 'tuk menghapus sebuah rasa benci
Biarkan kasih lembutmu sentuh hatiku
Ubah aku jadi buah hati yang dulu
Peluklah lelah jiwaku, Mama (peluklah lelah jiwaku, Mama)
Yang terluka dipecundangi dunia (kasihmu yang mampu)
Hanya kasihmu yang mampu (lindungi hatiku) lindungi lemah hatiku
Yang tak sekuat hatimu
Peluklah lelah jiwaku, Mama (peluklah lelah jiwaku, Mama)
Yang terluka dipecundangi dunia (kasihmu yang mampu)
Hanya kasihmu yang mampu (lindungi hatiku) lindungi lemah hatiku
Yang tak sekuat hatimu
Deutsche Übersetzung
Bitte hör auf zu weinen, Mama
Wenn es klappt, muss ich die Schule abbrechen
Und ich habe einen Lebensstil gewählt, den es nicht gab
Immer schön in deinen Augen
Ich kann es mir nicht verzeihen, Mama
Wenn ich die Bedeutung Ihres Gebets verstehe
Was du für mich gebetet hast, als ich mich selbst gebracht habe
Der Fall wird immer tiefer
Wenn ich nie wieder aufstehen kann
Ein Misserfolg, den Sie nicht bereuen sollten
Aufgrund der Realität des Lebens, das ich lebe
Es ist nicht so schön, wie wenn ich dich singen höre
Umarme meine müde Seele, Mama
Die Welt verliert gegen die Verwundeten
Nur deine Liebe kann mein schwaches Herz beschützen
Was nicht so stark ist wie dein Herz
Wenn ich nie wieder aufstehen kann
Ein Misserfolg, den Sie nicht bereuen sollten
Aufgrund der Realität des Lebens, das ich lebe
Es ist nicht so schön, wie wenn ich dich singen höre
Umarme meine müde Seele, Mama
Die Welt verliert gegen die Verwundeten
Nur deine Liebe kann mein schwaches Herz beschützen
Was nicht so stark ist wie dein Herz
Umarme dieses kleine Herz voller Rache
Lehren Sie, ein Gefühl des Hasses auszulöschen
Lass deine zärtliche Liebe mein Herz berühren
Verwandle mich in das Baby, das ich einmal war
Umarme meine müde Seele, Mama (umarme meine müde Seele, Mama)
Diejenigen, die verletzt sind, sind von der Welt verloren (deine Liebe ist fähig)
Nur deine Liebe kann mein schwaches Herz beschützen
Was nicht so stark ist wie dein Herz
Umarme meine müde Seele, Mama (umarme meine müde Seele, Mama)
Diejenigen, die verletzt sind, sind von der Welt verloren (deine Liebe ist fähig)
Nur deine Liebe kann mein schwaches Herz beschützen
Was nicht so stark ist wie dein Herz