Weitere Songs von Konuya Fransız
Beschreibung
Alle Sterne sind am Himmel, aber es ist, als würden sie nicht in die richtige Richtung leuchten. Die Welt scheint dieselbe zu sein – die Straßen, die Luft, die vertrauten Geräusche –, aber innerlich hat sich alles einen halben Schritt zur Seite verschoben. Die Enden setzen keine Punkte mehr, Gefühle passen nicht in ordentliche Formeln, und selbst Lügen klingen nicht böse, sondern müde. In diesem Track ist die Stille wichtiger als Worte. Er atmet förmlich zwischen den Zeilen – mit derselben Luft nach einem Gespräch, wenn klar ist, dass nichts mehr zurückkehren wird, man aber trotzdem noch irgendwie in den Himmel schauen möchte. Vielleicht blitzt ja wenigstens ein Stern als Antwort. Worte und Arrangement: Mehmet İlkay Dağ Musik: Nuri Görkem Ersoy Mastering des Mixes: vessboi Coverdesign: Zehra Betül Dağ
Songtext und Übersetzung
Original
Tüm yıldızlar orada.
Hiçbir farkı yoksa sonlar artık nokta etmiyor.
Baştan başlıyor biraz biraz görünür kılan bu gerçeği.
Yalan söyler biraz sana, biraz senden ben nerdeyim?
Saklıyor belki senden, istemez belki gelmem.
Sokaklar senle benden, buluşsa bak bu rüyamdı.
Saklıyor belki senden, istemez belki gelmem.
Sokaklar senle benden, buluşsa bak bu rüyamdı.
Tüm yıldızlar orada.
Hiçbir farkı yoksa sonlar artık nokta etmiyor.
Deutsche Übersetzung
Alle Sterne sind da.
Wenn es keinen Unterschied gibt, reichen die Enden nicht mehr aus.
Es beginnt von vorne und macht diese Realität ein wenig sichtbarer.
Er belügt dich ein wenig, ein wenig von dir, wo bin ich?
Vielleicht verbirgt er es vor dir, vielleicht will er es nicht, vielleicht komme ich nicht.
Wenn die Straßen dich und mich treffen würden, wäre das mein Traum.
Vielleicht verbirgt er es vor dir, vielleicht will er es nicht, vielleicht komme ich nicht.
Wenn die Straßen dich und mich treffen würden, wäre das mein Traum.
Alle Sterne sind da.
Wenn es keinen Unterschied gibt, reichen die Enden nicht mehr aus.