Weitere Songs von ANDRO
Weitere Songs von СЕВЕРА
Beschreibung
Texter: Народные
Komponist Texter: Кузнецов Иоанн Георгиевич
Songtext und Übersetzung
Original
Ай вы цыгане сидели на поляне, ай вы цыгане сидели на поляне, три садика делина, цыганочка весела, да ждала, думала, думала, подумала.
Ай вы цыгане сидели на поляне, ай вы цыгане сидели на поляне, три садика делина, цыганочка весела, да ждала, думала, думала, подумала.
Ай один цыган не пьет, не гуляет, ай один цган не пьет, не гуляет, три садика делина, цыганочка весела, да ждала, думала, думала, подумала.
Под лунным рассветом танцуют тени. Огонь никогда не погаснет.
Люди наполнены светом.
Улицы, улицы, улицы, улицы шепчут выбери путь. Карты земли, скрипка любви.
Табор не спит, проснулись в ночь встречать рассвет.
Все мои братья на связи, светят костры в нашей стае. Свобода боли в наших жилах. Спасибо Богу за небо.
Ай вы цыгане сидели на поляне, ай вы цыгане сидели на поляне, три садика делина, цыганочка весела, да ждала, думала, думала, подумала.
Deutsche Übersetzung
Oh, ihr Zigeuner saßt auf einer Lichtung, oh, ihr Zigeuner saßt auf einer Lichtung, es gab drei Kindergärten, die Zigeunerin war fröhlich und sie wartete, dachte, dachte, dachte.
Oh, ihr Zigeuner saßt auf einer Lichtung, oh, ihr Zigeuner saßt auf einer Lichtung, es gab drei Kindergärten, die Zigeunerin war fröhlich und sie wartete, dachte, dachte, dachte.
Oh, nur die Zigeunerin trinkt nicht, geht nicht aus, oh, nur die Zigeunerin trinkt nicht, geht nicht aus, drei Kindergärten werden geteilt, die Zigeunerin ist fröhlich, aber sie wartete, dachte, dachte, dachte.
Schatten tanzen im Mondlicht. Das Feuer wird niemals erlöschen.
Die Menschen sind voller Licht.
Straßen, Straßen, Straßen, Straßen flüstern, wähle den Weg. Karten der Erde, Geige der Liebe.
Tabor schläft nicht, wir sind nachts aufgewacht, um die Morgendämmerung zu begrüßen.
Alle meine Brüder stehen in Kontakt, Feuer leuchten in unserer Herde. Schmerzfreiheit in unseren Adern. Gott sei Dank für den Himmel.
Oh, ihr Zigeuner saßt auf einer Lichtung, oh, ihr Zigeuner saßt auf einer Lichtung, es gab drei Kindergärten, die Zigeunerin war fröhlich und sie wartete, dachte, dachte, dachte.