Weitere Songs von Helena
Beschreibung
Die Zeit verging wie ein Zug, bei dem vergessen wurde, das Fenster zu schließen – die Haare waren zerzaust, aber im Inneren war alles beim Alten. Dasselbe Lachen in der Stimme, dieselbe unbeholfene Handbewegung, wenn man nicht weiß, wie man die Freude verbergen soll. Nur ist das Kleid jetzt etwas teurer, der Kaffee etwas bitterer und die Gespräche sanfter und seltener. Aber das Lachen ist immer noch das, an dem man ihn selbst in der Menge erkennen kann. Es ist ein bisschen seltsam, wie leicht sich alles um mich herum verändert – Städte, Gewohnheiten, Gesichter auf dem Telefonbildschirm. Und im Inneren ist irgendwie das Mädchen geblieben, das immer noch an Ehrlichkeit und Anrufe „einfach so“ glaubt. Und vielleicht ist das das größte Wunder des Erwachsenwerdens – sich selbst nicht zu verlieren, auch wenn man fast alles andere ändern musste.
Songtext und Übersetzung
Original
Je viens comme je suis
Sans fard, sans artifice
J'ai rien enfoui
Tu devines quand j'suis bien ou bien triste
J'sais pas faire l'actrice
J'suis un livre ouvert
J'éclate de rire, sans retenir
Sans manière
C'est comme ça qu'on m'a faite
Pas d'ego, pas d'paillette
On m'a appris à être honnête
Parfois les étoiles sont des comètes
Je veux bien être une étoile
Si c'est pour allumer la nuit
Elle est si grande cette salle
Elle est si petite cette fille
Tout a changé, rien n'a changé
C'est toujours la même fille
Que tu connais, que tu connais
Dis-moi qu't'as reconnu mon rire
Même si tout a changé, rien n'a changé
C'est toujours la même fille
Que tu connais, que tu connais
Dis-moi qu't'as reconnu mon rire
Appelle-moi quand tu pourras
Mon numéro n'a pas changé
On ira au café d'en bas
On s'racontera nos soirées
Tu m'parleras de ton mec
J'veux tous les détails de l'histoire
Enfin si t'es toujours avec
Quand on arrivera à se revoir
Dis-moi si tu me trouves un peu bizarre
Si t'arrives plus à savoir si j'suis bien ou bien triste
Moi je n'veux pas que nos vies nous séparent
J'ai pris le premier train car je voulais te dire
Tout a changé, rien n'a changé
C'est toujours la même fille
Que tu connais, que tu connais
Dis-moi qu't'as reconnu mon rire
Même si tout a changé, rien n'a changé
C'est toujours la même fille
Que tu connais, que tu connais
Dis-moi qu't'as reconnu mon rire
Même si tout a changé, rien n'a changé
C'est toujours la même fille
Que tu connais, que tu connais
Dis-moi qu't'as reconnu mon rire
Même si tout a changé, rien n'a changé
C'est toujours la même fille
Que tu connais, que tu connais
Dis-moi qu't'as reconnu mon rire
Deutsche Übersetzung
Ich komme, wie ich bin
Ohne Verkleidung, ohne Künstlichkeit
Ich habe nichts vergraben
Sie können erraten, wann ich gut oder traurig bin
Ich weiß nicht, wie ich mich verhalten soll
Ich bin ein offenes Buch
Ich brach in Gelächter aus, ohne mich zurückzuhalten
Ohne Art und Weise
So haben sie mich gemacht
Kein Ego, kein Glitzer
Mir wurde beigebracht, ehrlich zu sein
Manchmal sind Sterne Kometen
Ich möchte ein Star sein
Wenn es nachts leuchten soll
Dieses Zimmer ist so groß
Dieses Mädchen ist so klein
Alles hat sich geändert, nichts hat sich geändert
Es ist immer das gleiche Mädchen
Dass du es weißt, dass du es weißt
Sag mir, dass du mein Lachen erkannt hast
Obwohl sich alles geändert hat, hat sich nichts geändert
Es ist immer das gleiche Mädchen
Dass du es weißt, dass du es weißt
Sag mir, dass du mein Lachen erkannt hast
Rufen Sie mich an, wenn Sie können
Meine Nummer hat sich nicht geändert
Wir gehen unten ins Café
Wir werden uns gegenseitig von unseren Abenden erzählen
Du wirst mir von deinem Freund erzählen
Ich möchte alle Details der Geschichte erfahren
Endlich, wenn du noch dabei bist
Wenn wir uns wiedersehen
Sagen Sie es mir, wenn Sie mich etwas seltsam finden
Wenn du nicht mehr erkennen kannst, ob ich gut oder traurig bin
Ich möchte nicht, dass unser Leben uns trennt
Ich bin mit dem ersten Zug gefahren, weil ich es dir sagen wollte
Alles hat sich geändert, nichts hat sich geändert
Es ist immer das gleiche Mädchen
Dass du es weißt, dass du es weißt
Sag mir, dass du mein Lachen erkannt hast
Obwohl sich alles geändert hat, hat sich nichts geändert
Es ist immer das gleiche Mädchen
Dass du es weißt, dass du es weißt
Sag mir, dass du mein Lachen erkannt hast
Obwohl sich alles geändert hat, hat sich nichts geändert
Es ist immer das gleiche Mädchen
Dass du es weißt, dass du es weißt
Sag mir, dass du mein Lachen erkannt hast
Obwohl sich alles geändert hat, hat sich nichts geändert
Es ist immer das gleiche Mädchen
Dass du es weißt, dass du es weißt
Sag mir, dass du mein Lachen erkannt hast