Weitere Songs von SadSvit
Beschreibung
Komponist: Bohdan Rozvadovskyi
Texter: Bohdan Rozvadovskyi
Songtext und Übersetzung
Original
День з пітьмою в танку — і світла в ньому нема
Йду в тишу і спокій — мій квиток вже дарма
Мій щоденний розпад міцно болем скутий
І найгірший страх десь волає в пітьмі
Мій малиновий чай вже стоїть, як віки
Де мій рай кольоровий, що любив залюбки?
Там, у дальній глуші, всі давно вже мовчать
Телефони дзвенять, а біль кричить у мені
Сам до себе кажу щохвилини
Все минає, все минає
Потопаю в словах нетлінних
Все минає, все минає
Кричу невпинно я до загину
Все минає, все минає
Завмирає день в думках безвинних
Все минає, все минає
Мій магнітофон грає струни душі
А там за вікном — сірий фон без межі
Вечір — лінощі, жаль, а може слід твоїх снів
Але втома й печаль — це вже край моїх днів
Мій малиновий чай вже стоїть, як віки
Де мій рай кольоровий, що любив залюбки?
Там, у дальній глуші, всі давно вже мовчать
Телефони дзвенять, а біль кричить у мені
Сам до себе кажу щохвилини
Все минає, все минає
Потопаю в словах нетлінних
Все минає, все минає
Кричу невпинно я до загину
Все минає, все минає
Завмирає день в думках безвинних
Все минає, все минає
Як цей шлях тут прийшов — питаю в неба щодня
Що дорогами вздовж так горіло дотла
Серед жалю негод дивлюсь вбік і назад
Де прямує вагон? В гаї уявних балад
Кличе доля вперед, та стирається слід
Тіні зломаних верб, що були навесні
А потяг їде в журбу, наче пам'ять стара
Я у пісню земну поверну ті слова
Сам до себе кажу щохвилини
Все минає, все минає
Потопаю в словах нетлінних
Все минає, все минає
Кричу невпинно я до загину
Все минає, все минає
Завмирає день в думках безвинних
Все минає, все минає
Deutsche Übersetzung
Ein Tag mit Dunkelheit im Tank – und es gibt kein Licht darin
Ich gehe in aller Ruhe los – mein Ticket ist bereits verschwendet
Mein täglicher Verfall ist eng mit Schmerzen verbunden
Und die schlimmste Angst schreit irgendwo im Dunkeln
Mein Himbeertee reicht schon seit Ewigkeiten
Wo ist mein buntes Paradies, das ich so sehr geliebt habe?
Dort, in der abgelegenen Wildnis, herrscht seit langem Schweigen
Die Telefone klingeln und der Schmerz schreit in mir
Ich sage mir jede Minute
Alles vergeht, alles vergeht
Ich ertrinke in den Worten des Unvergänglichen
Alles vergeht, alles vergeht
Ich schreie unaufhörlich, bis ich sterbe
Alles vergeht, alles vergeht
Der Tag gefriert in den Gedanken der Unschuldigen
Alles vergeht, alles vergeht
Mein Tonbandgerät spielt die Saiten der Seele
Und da draußen vor dem Fenster ist ein grauer Hintergrund ohne Rand
Der Abend ist Faulheit, Bedauern oder vielleicht eine Spur Ihrer Träume
Aber Müdigkeit und Traurigkeit sind bereits das Ende meiner Tage
Mein Himbeertee reicht schon seit Ewigkeiten
Wo ist mein buntes Paradies, das ich so sehr geliebt habe?
Dort, in der abgelegenen Wildnis, herrscht seit langem Schweigen
Die Telefone klingeln und der Schmerz schreit in mir
Ich sage mir jede Minute
Alles vergeht, alles vergeht
Ich ertrinke in den Worten des Unvergänglichen
Alles vergeht, alles vergeht
Ich schreie unaufhörlich, bis ich sterbe
Alles vergeht, alles vergeht
Der Tag gefriert in den Gedanken der Unschuldigen
Alles vergeht, alles vergeht
Wie kam dieser Weg hierher – ich frage den Himmel jeden Tag
Das entlang der Straßen war so niedergebrannt
Bei schlechtem Wetter schaue ich zur Seite und zurück
Wohin fährt der Zug? Im Hain der imaginären Balladen
Das Schicksal ruft vorwärts, doch die Spur ist verwischt
Schatten zerbrochener Weiden, die im Frühling standen
Und der Zug geht in Trauer, als ob die Erinnerung alt wäre
Ich werde diese Worte in ein irdisches Lied verwandeln
Ich sage mir jede Minute
Alles vergeht, alles vergeht
Ich ertrinke in den Worten des Unvergänglichen
Alles vergeht, alles vergeht
Ich schreie unaufhörlich, bis ich sterbe
Alles vergeht, alles vergeht
Der Tag gefriert in den Gedanken der Unschuldigen
Alles vergeht, alles vergeht