Weitere Songs von Hard GZ
Beschreibung
Gesang, Produzent: Pedro Ruibal
Toningenieur, Produzent: Fernando Sánchez Hernández
Toningenieur: Ramon Ramirez
Autor: Pedro Ruibal
Komponist: Fernando Sánchez Hernández
Songtext und Übersetzung
Original
Soy el patrón de la costa, no me tose ni Dios.
No me sacas ni a hostias si no pudieron los vicios. Otra cosa estoy ahora porque todo son ciclos.
Lo tengo to pagao, solo me faltan los hijos. Hijos de puta, me las chupa ya quedarme sin voz.
Ceno zamburiñas ahora y antes platos de arroz.
Niña, lo tenía claro cuando era menor. Vengo a recoger lo que ese niño sembró.
Será mejor, como mucho enchulería al profesor. Ascendiendo posiciones hasta ser director.
Solo de tus menciones, no como el productor. Así que a repartir te pones o grabas un beatbox.
Doitos bicos, na ría que nos cría el perico.
Nadie quiere llevar fías, todos sueñan ser ricos. No confían en policías, son manías de adictos.
Entre mariñeiros se odian y se roban marisco. Pasean por el muelle, van calzando unas muelles.
Esperan que la patrullera, si sale, se estrelle. No hay bandas, no hay protagonistas de serie.
De serie ni las llantas y en la farmacia lo venden.
Son veinte de Rivotril para un yonqui de enfrente. Al centro médico de Cangas lo sabía la gente.
Callan porque en su hijo nadie ve un delincuente.
El domingo en la misa se limpian los creyentes. Albaneses en el puerto de Vigo facendo amigos.
Tienen a estibadores ahí moviendo los hilos. Llegan los kilos por la costa pa casa de los vecinos.
Y nos llega de Colombia por narcosubmarinos.
Secreto a voces, abellas son más chungas que en Cloakers. Caen colegas pa lama, nadie vive en un bloque.
Al primer toque ya estás full, dentro de esto y bien fucked.
Civiles con ariete, son terapias de choque. Tú pasa por la casa, papá, tírame al timbre.
To lo que consiguen currando lo funden los findes. Muchos se quitan y otros que no se rinden.
Aquí los sueños caducan antes de que los firmes. Cachabas portuguesas y cestas de mimbre.
Niños en las fiestas follan más que en el Tinder.
En la puesta de sol estoy fumándome un Kinder. Non lle toques a abella o marco do linde.
Aldeas fantasma, tierras olvidadas. Si no eres de aquí, no te miran ni a la cara.
Hay mil cosas que viví, pero si yo te contara, estaría en la ría con piedras o enterrao con la pala, damn.
Deutsche Übersetzung
Ich bin der Boss der Küste, nicht einmal Gott hustet mich an.
Du kannst mir nicht einmal die Schuld geben, wenn die Laster es nicht könnten. Ich bin jetzt anders, weil alles Zyklen sind.
Ich habe alles bezahlt, ich brauche nur die Kinder. Hurensöhne, er bläst mir einen und ich bin sprachlos.
Ich esse jetzt Zamburiñas zum Abendessen und vorher Reisgerichte.
Mädchen, das war mir klar, als ich jünger war. Ich komme, um einzusammeln, was dieses Kind gesät hat.
Es wäre allenfalls besser, dem Lehrer zu schmeicheln. Aufstieg zum Regisseur.
Nur aufgrund Ihrer Erwähnungen, nicht als Produzent. Zum Verteilen stellt man also eine Beatbox auf oder nimmt sie auf.
Bicos doitos, ein Fluss, den der Sittich für uns entstehen lässt.
Niemand möchte Fias tragen, jeder träumt davon, reich zu sein. Sie vertrauen der Polizei nicht, sie sind Süchtige.
Mariñeiros hassen einander und stehlen sich gegenseitig Meeresfrüchte. Sie gehen am Pier entlang, sie tragen Federn.
Sie hoffen, dass der Streifenwagen, wenn er wegfährt, einen Unfall erleidet. Es gibt keine Bands, es gibt keine Serienprotagonisten.
Nicht einmal die Räder sind serienmäßig und sie verkaufen es in der Apotheke.
Das sind zwanzig Rivotril für einen Junkie auf der anderen Straßenseite. Die Leute wussten vom Cangas Medical Center.
Sie schweigen, weil niemand in ihrem Sohn einen Verbrecher sieht.
Am Sonntag reinigen sich die Gläubigen bei der Messe. Albaner im Hafen von Vigo schließen Freundschaften.
Dort haben Hafenarbeiter die Fäden in der Hand. Entlang der Küste gelangen die Kilos zu den Nachbarhäusern.
Und es kommt aus Kolumbien mit Drogen-U-Booten zu uns.
Offenes Geheimnis, Abellas sind zwielichtiger als in Cloakers. Pa Lama-Kollegen fallen, niemand wohnt in einem Block.
Bei der ersten Berührung bist du schon satt, drin und gut durchgefickt.
Zivilisten mit Rammbock, sie sind Schocktherapien. Du kommst am Haus vorbei, Papa, klingel für mich.
Alles, was sie durch Arbeit verdienen, wird am Wochenende geschmolzen. Viele geben auf und andere, die nicht aufgeben.
Hier verfallen Träume, bevor man sie unterschreibt. Portugiesische Cachabas und Weidenkörbe.
Jungs ficken auf Partys mehr als auf Tinder.
Bei Sonnenuntergang rauche ich eine Kinder. Berühren Sie weder Abella noch den Begrenzungsrahmen.
Geisterdörfer, vergessene Länder. Wenn du nicht von hier bist, schauen sie dir nicht einmal ins Gesicht.
Es gibt tausend Dinge, die ich erlebt habe, aber wenn ich es dir erzählen würde, würde ich mit Steinen in der Flussmündung liegen oder mit der Schaufel begraben werden, verdammt.