Weitere Songs von SAIKO
Beschreibung
Assoziierter Künstler, Produzent: SAIKO
Texter, Komponist: Miguel Cantos Gómez
Texter, Komponist: Ulises Barón Miranda
Produzent, Komponist, Texter: Ismael Guijarro
Produzent, Toningenieur: ULI
Toningenieur: Julio Gómez Núñez
Mastering-Ingenieur, Mixing-Ingenieur: GARABATTO
Songtext und Übersetzung
Original
La puta fama, la ansiedad presiona
Me siento solo delante de veinte mil persona'
Si piensas que no soy el mismo, es verdad, perdona
Yo solamente quiero sentirme como ante'
Cuando soñaba con ser cantante
Cuando en la Bresh era el más duro, ja, pero el meno' importante
Cuando el tamaño de mi cadena no medía mi arte
Sin tener na' me sentía gigante
No mе gusta esta vida
Era más feliz cuando era más sеncilla
Cuando me iba pa'l centro colándome en el metro
Hasta cuando se reían de mí por cantar en Armilla
No pertenezco a esto, el oro para el resto
Lo bonito de la vida nunca tiene precio
Ya no me importan los premio'
Mi Grammy está en casa y me abraza cuando me acuesto
Y si decide' quedarte a mi lado
Tú que conoce' todo' mis defecto'
No puedo cambiar cosas del pasado
Tampoco todo el daño que te he hecho
Sin ti solo sería un fracasado
Tan pobre que solo tendría dinero
Y daría hasta mi último centavo
Por que algún día tú me diga': "Sí, sí quiero"
Sí quiero, sí quiero, sí quiero
(Es que te diría que sí mil veces, claro que sí)
Sí quiero, sí quiero, sí quiero
Tú sabe' que esto no e' una canción
No quiero que se haga viral ni quiero que hagan un trend en TikTok
Quiero que solo me escuche' tú desde tu altavoz
Mientras huele' mi colonia que tiene' en tu habitación
Eres grande aunque te sientas diminuta en tu interior
Antes de conocerte, me rozaba la depresión
Hiciste de un niño un hombre
En el jardín de mi casa siempre serás la única flor
Y faltan flore' en el mundo para dártela', mi amor
Quiero que sea' la madre de mis hijo'
Y cuando tú y yo seamos viejos
Nos riamos de to'a esta mierda los dos
Sabiendo que valió la pena intentarlo
Cada vez que era más fácil decir adiós
Cada vez que era más fácil decir adiós
Cada vez que era más fácil decir adiós
Cada vez que era más fácil decir adiós
(Adiós, adiós, adiós, adiós)
Y si decide' quedarte a mi lado
Tú que conoce' todo' mis defecto'
No puedo cambiar cosas del pasado
Tampoco todo el daño que te he hecho
Sin ti solo sería un fracasado
Tan pobre que solo tendría dinero
Y daría hasta mi último centavo
Por que algún día tú me diga': "Sí quiero"
Ay, ay, sí quiero, sí quiero, sí quiero
Ay, sí quiero, sí quiero, sí quiero
Ay, ay, sí quiero, sí quiero, sí quiero (Sí)
Sí quiero, sí quiero, sí quiero
Ese chamaco e' único, aprovéchalo
Deutsche Übersetzung
Verdammter Ruhm, Angst drängt
Ich fühle mich allein vor zwanzigtausend Menschen.
Wenn Sie denken, dass ich nicht derselbe bin, dann ist das wahr, verzeihen Sie mir
Ich möchte mich einfach wie vorher fühlen‘
Als ich davon träumte, Sängerin zu werden
Als er im Bresh war, war er der Schwierigste, ha, aber der Unwichtigste
Als die Größe meiner Kette nicht das Maß für meine Kunst war
Ohne etwas zu haben, fühlte ich mich wie ein Riese
Ich mag dieses Leben nicht
Ich war glücklicher, als ich einfacher war
Als ich in die Innenstadt ging, schlich ich mich in die U-Bahn
Auch wenn sie mich ausgelacht haben, weil ich Armilla gesungen habe
Ich gehöre nicht hierher, Gold für den Rest
Die Schönheit des Lebens hat keinen Preis
Ich interessiere mich nicht mehr für Auszeichnungen.
Mein Grammy ist zu Hause und umarmt mich, wenn ich ins Bett gehe
Und wenn du dich entscheidest, an meiner Seite zu bleiben
Du, der alle meine Fehler kennt
Ich kann die Dinge der Vergangenheit nicht ändern
Nicht den ganzen Schaden, den ich dir zugefügt habe
Ohne dich wäre ich nur ein Versager
So arm, dass er nur Geld hatte
Und ich würde meinen letzten Cent geben
Denn eines Tages wirst du mir sagen: „Ja, das tue ich“
Ja, ich will, ja, ich will, ja, ich will
(Ich würde natürlich tausendmal Ja sagen)
Ja, ich will, ja, ich will, ja, ich will
Sie wissen, dass dies kein Lied ist
Ich möchte nicht, dass es viral geht und auch nicht, dass es zu einem Trend auf TikTok wird
Ich möchte, dass nur Sie mich über Ihren Lautsprecher hören
Während du mein Eau de Cologne riechst, das du in deinem Zimmer hast
Du bist groß, auch wenn du dich innerlich klein fühlst
Bevor ich dich traf, grenzte ich an eine Depression.
Du hast aus einem Jungen einen Mann gemacht
Im Garten meines Hauses wirst du immer die einzige Blume sein
Und es gibt keine Blumen auf der Welt, die es dir schenken könnten, meine Liebe
Ich möchte, dass sie die Mutter meiner Kinder ist
Und wenn du und ich alt sind
Wir lachen beide über diesen ganzen Scheiß
Im Wissen, dass es einen Versuch wert war
Der Abschied fiel mir jedes Mal leichter
Der Abschied fiel mir jedes Mal leichter
Der Abschied fiel mir jedes Mal leichter
Der Abschied fiel mir jedes Mal leichter
(Tschüs, tschüss, tschüss, tschüss)
Und wenn du dich entscheidest, an meiner Seite zu bleiben
Du, der alle meine Fehler kennt
Ich kann die Dinge der Vergangenheit nicht ändern
Nicht den ganzen Schaden, den ich dir zugefügt habe
Ohne dich wäre ich nur ein Versager
So arm, dass er nur Geld hatte
Und ich würde meinen letzten Cent geben
Denn eines Tages wirst du mir sagen: „Das tue ich“
Oh, oh, ja, ich will, ja, ich will, ja, ich will
Oh ja, ich will, ja, ich will, ja, ich will
Oh, oh, ja, ich will, ja, ich will, ja, ich will (Ja)
Ja, ich will, ja, ich will, ja, ich will
Dieses Kind ist einzigartig, nutzen Sie es aus