Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover París

París

3:01Kolumbianischer Pop, Reggaeton Album Milagro 2025-05-16

Weitere Songs von Sebastian Yatra

  1. Vagabundo
  2. Akureyri
  3. Templo de Piceas
  4. 2AM
  5. Milagro
  6. Energía Bacana
Alle Songs

Weitere Songs von Gus

  1. la ciudad
      3:21
  2. TARADO
      2:07
Alle Songs

Beschreibung

Produzent, Sänger: Sebastián Yatra

Programmierer, Sänger, Aufnahmearrangeur: Gus

Produzent, Toningenieur: Gustavo Ortega Urdaneta

Produzent, Toningenieur: Juan Ariza

Mischtechniker: Jesse Ray Ernster

Zweiter Mischingenieur: Jackson Haile

Mastering-Ingenieur: Tom Norris

A&R: Aldo Gonzalez

A und R-Koordinator: Santiago Acebal

Aund Radadministrator: Rodolfo Ramos

Komponist und Texter: Sebastián Obando Giraldo

Komponist Texter: Gustavo Enrique Ortega Urdaneta

Komponistin und Texterin: Carlota García de Madariaga Orejo

Komponist Texter: Jesus Ablan

Songtext und Übersetzung

Original

Anoche bebí y me acordé de ti, y de cuando me hablabas de ir a

París.

Y hace tiempo que no me sentía así.

Manos necias, tu nombre en el buscador y una herida que me arde si le echo alcohol. Pasó el tiempo, pero no cerró.

Y ya no sé por qué me fui, me quedo solo aquí en

París y todo me recuerda a ti. Je suis désolé desde París.

Y ya no sé por qué me fui, me quedo solo aquí en París y todo me recuerda a ti.

Je suis désolé desde -París. -Todo se acabó, pero no acabó.

Todo se acabó, pero ni empezó. Tú eres una más, me lo digo yo.

Es lo que me digo cuando encuentro a alguien que me atraviesa, me divide y doma la cabeza.

Y la historia de siempre regresa, que me amas, pero eso le pesa.

Y entonces peleamos, porque a mí también me pasa que la quiero, pero es que no quiero perder este vuelo, llegar a

París, vivir y perder la cabeza.

Esa es mi naturaleza, controlarme da pereza, controlarte da -pobreza.

-Y ya no sé por qué me fui, me quedo solo aquí en París y todo me recuerda a ti. Je suis désolé desde París.

Quizás solamente ti lo defiende, no era el momento, duele perderte.

Qué mala suerte, fuimos todo, pero nada en el -presente, solo a veces.

-Que ya no sé por qué me fui, me quedo solo aquí en París y todo me recuerda a ti. Je suis désolé desde París.

Y ya no sé por qué me fui, me quedo solo aquí en

París y todo me recuerda a ti.

Je -suis désolé desde París.

-Desde París, desde París, desde París, desde París, desde París, desde París, desde

París, desde París, desde

París.

Deutsche Übersetzung

Letzte Nacht habe ich getrunken und mich an dich erinnert, und als du mit mir darüber gesprochen hast, dorthin zu gehen

Paris.

Und so habe ich mich schon lange nicht mehr gefühlt.

Dumme Hände, dein Name in der Suchmaschine und eine Wunde, die brennt, wenn ich Alkohol darauf schmiere. Die Zeit verging, aber es schloss sich nicht.

Und ich weiß nicht, warum ich gegangen bin, ich bin hier allein zurückgelassen

Paris und alles erinnert mich an dich. Je suis désolé aus Paris.

Und ich weiß nicht mehr, warum ich gegangen bin, ich bin hier in Paris allein und alles erinnert mich an dich.

Je suis désolé aus -Paris. -Alles ist vorbei, aber es ist noch nicht vorbei.

Es ist alles vorbei, aber es hat noch nicht einmal begonnen. Du bist einer mehr, sage ich mir.

Das sage ich mir selbst, wenn ich jemanden finde, der mir auf die Nerven geht, mich spaltet und meinen Kopf zähmt.

Und die übliche Geschichte kommt zurück, dass du mich liebst, aber das belastet ihn.

Und dann streiten wir uns, denn mir passiert es auch, dass ich sie liebe, aber ich möchte diesen Flug nicht verpassen, komm schon

Paris, leben und den Verstand verlieren.

Das ist meine Natur, Selbstbeherrschung führt zu Faulheit, Selbstbeherrschung führt zu Armut.

-Und ich weiß nicht, warum ich gegangen bin, ich bin hier in Paris allein und alles erinnert mich an dich. Je suis désolé aus Paris.

Vielleicht verteidigst du ihn nur, es war nicht der richtige Zeitpunkt, es tut weh, dich zu verlieren.

Was für ein Pech, wir waren alles, aber nichts in der Gegenwart, nur manchmal.

-Ich weiß nicht mehr, warum ich gegangen bin, ich bin hier in Paris allein und alles erinnert mich an dich. Je suis désolé aus Paris.

Und ich weiß nicht, warum ich gegangen bin, ich bin hier allein zurückgelassen

Paris und alles erinnert mich an dich.

Je-suis désolé aus Paris.

-Aus Paris, aus Paris, aus Paris, aus Paris, aus Paris, aus Paris, aus

Paris, aus Paris, aus

Paris.

Video ansehen Sebastian Yatra, Gus - París

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam