Weitere Songs von SAIKO
Beschreibung
Produzent: BlueFire
Produzent: ULI
Songtext und Übersetzung
Original
¿Alguna vez te has preguntado cómo suenan las estrella'?
Mi única estrella en el cielo, la que más brillaba
Pero, poco a poco, tan linda que era y yo la apagaba
No quiero que to esto se quede en nada
Seme real como CHIMI con Yeruza
Llevo unos día' buscando excusa'
Para escribirte y que me saque' de esta montaña rusa
Debajo de las estrella'
Pide un deseo, ojalá se cumpliera
Yo solo pediría que volviera'
Te necesito, pero no coopera'
Como si ya no te reconociera
Quiero tenerte, y ojalá pudiera
Pediría que volviera'
Te necesito, pero no coopera'
Y como si ya no te reconociera
Quiero tenerte, y ojalá pudiera, ojalá pudiera
Quiero tenerte, pero como el agua
Adentro de mis mano', te me escapa'
Me llevé el brillo de tu mirada
Te dije: "ódiame" mientras me alejaba
Y llegué tarde a tu vuelo
Y quizá por eso lo nuestro fue pasajero
Mis colega' piensan que le' exagero
Pero yo me veo que de verdad que pasa el tiempo, pero no me recupero
¿Y tú te acuerda' cuando nos peleábamo' por quién quería más al otro?
Resulta que gané yo
Y si la estrella más bonita de mi cielo
Me concede un deseo y me diera esa opción
Pediría que volviera'
Te necesito, pero no coopera'
Y como si ya no te reconociera
Quiero tenerte, y ojalá pudiera
Pediría que volviera'
Te necesito, pero no coopera'
Y como si ya no te reconociera
Quiero tenerte, y ojalá pudiera, ojalá pudiera
Oye, dime Saiko
Oh, oh-oh
Oh-oh
Deutsche Übersetzung
Haben Sie sich jemals gefragt, wie Sterne klingen?
Mein einziger Stern am Himmel, der am hellsten schien
Aber nach und nach wurde sie so hübsch und ich habe sie abgeschreckt
Ich möchte nicht, dass das alles ins Leere läuft
Sieht echt aus wie CHIMI mit Yeruza
Ich suche seit ein paar Tagen nach einer Ausrede
Dir zu schreiben und mich aus dieser Achterbahnfahrt herauszuholen
Unter den Sternen
Wünsch dir etwas, ich hoffe, es geht in Erfüllung
Ich würde ihn nur bitten, zurückzukommen.
Ich brauche dich, aber du kooperierst nicht.
Als hätte ich dich nicht mehr erkannt
Ich möchte dich haben und ich wünschte, ich könnte es
Ich würde dich bitten, zurückzukommen‘
Ich brauche dich, aber du kooperierst nicht.
Und als hätte ich dich nicht mehr erkannt
Ich möchte dich haben, und ich wünschte, ich könnte, ich wünschte, ich könnte
Ich will dich haben, aber ich mag Wasser
In meinen Händen entgeht es mir
Ich habe den Glanz deiner Augen genommen
Ich sagte dir „Hasse mich“, als ich wegging
Und ich kam zu spät zu deinem Flug
Und vielleicht war es deshalb bei uns nur vorübergehend
Meine Kollegen denken, ich übertreibe
Aber ich sehe, dass die Zeit wirklich vergeht, aber ich erhole mich nicht.
Und erinnerst du dich, als wir darüber stritten, wer den anderen mehr liebte?
Es stellte sich heraus, dass ich gewonnen habe
Und wenn der schönste Stern an meinem Himmel
Erfülle mir einen Wunsch und gib mir diese Option
Ich würde dich bitten, zurückzukommen‘
Ich brauche dich, aber du kooperierst nicht.
Und als hätte ich dich nicht mehr erkannt
Ich möchte dich haben und ich wünschte, ich könnte es
Ich würde dich bitten, zurückzukommen‘
Ich brauche dich, aber du kooperierst nicht.
Und als hätte ich dich nicht mehr erkannt
Ich möchte dich haben, und ich wünschte, ich könnte, ich wünschte, ich könnte
Hey, sag es mir, Saiko
Oh, oh-oh
Oh-oh