Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Thành phố phía Đông

Thành phố phía Đông

3:45Stadtpop, V-Pop, Vietnam Indie 2026-01-11

Weitere Songs von VƯƠNG BÌNH

  1. tình yêu chậm trễ
  2. Thanh Tân
Alle Songs

Weitere Songs von Phùng Khánh Linh

  1. Hôm Nay Tôi Buồn
  2. ANH LÀ THẰNG TỒI
  3. Đắp Chăn Bông
  4. Thì Vui Biết Mấy
Alle Songs

Beschreibung

Sänger: VƯƠNG BÌNH

Komponist, Texter, Sänger: Phùng Khánh Linh

Produzent: DuongK

Produzent: NewL

Produzent: TDK

Produzent: N.T.B

Komponist und Texter: Hứa Kim Tuyền

Songtext und Übersetzung

Original

Là một nơi rất mới, mình từng rất muốn tới.
Ở ngoài kia thế giới, khi xưa mình hứa lúc thiếu thời.
Giờ đây đã tới, bọn mình đã đến nơi. Mà tại sao chơi vơi, không như ngày trước ta mong đợi?
Anh muốn hỏi mấy câu với người, thế nhưng chẳng thể cất lời.
Vì dường như em có những điều không muốn nói.
Tay vẫn đang xiết ga rất chặt, bánh xe vẫn lăn đi rất nhanh. Mình thì cứ lặng im bên nhau. . .
Một thành phố có mùi hương mong manh mang tên hương tình đầu.
Một thành phố có người thương nhưng em không thương tôi từ đầu. Một thành phố phũ mà xinh nhưng không phải tương tư ngày đầu.
Một thành phố có bình phương con tim những vương buồn đã lâu.
Ngày ngày, tháng tháng rồi năm năm trôi qua, xem tôi còn gì?
Ngoài nghìn ký ức hằn sâu nơi con tim đau, tôi còn gì? Chờ đợi đến lúc màn đêm tan trong hư không, tôi còn gì?
Còn gì để giữ lại không khi bonzi đa là số không?
Thành phố phía đông.
Tình đầu năm ấy sao thật xa xôi.
Chẳng còn muốn nhớ vì tình mình rẽ lối.
Ngừng cạnh bên anh, khi chặt đôi môi. Mà tại sao chơi vơi, không như ngày trước ta mong đợi?
Em đã từ quay đầu, ta đã đánh mất phương hướng. . . vì yêu.
Thước phim thuở ngược về quá khứ, em còn anh sẽ bên.
Khẽ vòng tay -đón em vào lòng, xua tan lạnh giá. . .
-Một thành phố có mùi hương mong manh mang tên hương tình đầu. Một thành phố có người thương nhưng em không thương tôi từ đầu.
Một thành phố phũ mà xinh nhưng không phải tương tư ngày đầu.
Một thành phố có bình phương con tim những vương buồn đã lâu.
Ngày ngày, tháng tháng rồi năm năm trôi qua, xem tôi còn gì?
Ngoài nghìn ký ức hằn sâu nơi con tim đau, tôi còn gì? Chờ đợi đến lúc màn đêm tan trong hư không, tôi còn gì?
Còn gì để giữ lại không khi bonzi đa là số không?
Thành phố phía đông.
Vì em sẽ mãi là người anh yêu nhất. Vì em sẽ mãi là người anh yêu nhất. Vì em sẽ mãi là người anh yêu nhất.
Vì em sẽ mãi là người anh yêu nhất trên đời.

Deutsche Übersetzung

Es ist ein sehr neuer Ort, ich wollte unbedingt dorthin.
Da draußen in der Welt habe ich als Kind ein Versprechen gegeben.
Die Zeit ist gekommen, wir sind angekommen. Aber warum damit spielen, nicht so, wie wir es vorher erwartet hatten?
Er wollte jemandem ein paar Fragen stellen, konnte aber nicht sprechen.
Denn es scheint, als hätte ich Dinge, die ich nicht sagen möchte.
Meine Hand drückte immer noch sehr fest auf den Gashebel, das Rad rollte immer noch sehr schnell. Wir haben einfach zusammen geschwiegen. . .
Eine Stadt mit einem zerbrechlichen Duft, den man den Duft der ersten Liebe nennt.
Eine Stadt mit Menschen, die mich lieben, aber du liebst mich nicht von Anfang an. Eine raue und schöne Stadt, aber keine Liebe auf den ersten Blick.
Eine Stadt, deren Herzen schon lange von Trauer erfüllt sind.
Tage, Monate, Jahre, Jahre vergehen, sehen Sie, was von mir übrig ist?
Was bleibt mir außer tausenden Erinnerungen, die sich tief in mein schmerzendes Herz eingebrannt haben, noch? Was bleibt mir noch, wenn ich darauf warte, dass die Nacht im Nichts verschwindet?
Gibt es noch etwas zu behalten, wenn der Bonzi gleich Null ist?
Östliche Stadt.
Die erste Liebe des Jahres fühlte sich so weit weg an.
Ich möchte mich nicht mehr erinnern, weil meine Liebe den Weg verloren hat.
Bleiben Sie neben ihm stehen und halten Sie die Lippen fest. Aber warum damit spielen, nicht so, wie wir es vorher erwartet hatten?
Du hast dich umgedreht, ich habe die Richtung verloren. . . wegen der Liebe.
Der Film geht zurück in die Vergangenheit, du und ich werden an deiner Seite sein.
Umarme sanft deine Arme – heiße mich in deinen Armen willkommen, vertreibe die Kälte. . .
-Eine Stadt mit einem fragilen Duft, der „Duft der ersten Liebe“ genannt wird. Eine Stadt mit Menschen, die mich lieben, aber du liebst mich nicht von Anfang an.
Eine raue und schöne Stadt, aber keine Liebe auf den ersten Blick.
Eine Stadt, deren Herzen schon lange von Trauer erfüllt sind.
Tage, Monate, Jahre, Jahre vergehen, sehen Sie, was von mir übrig ist?
Was bleibt mir außer tausenden Erinnerungen, die sich tief in mein schmerzendes Herz eingebrannt haben, noch? Was bleibt mir noch, wenn ich darauf warte, dass die Nacht im Nichts verschwindet?
Gibt es noch etwas zu behalten, wenn der Bonzi gleich Null ist?
Östliche Stadt.
Weil du immer die Person sein wirst, die ich am meisten liebe. Weil du immer die Person sein wirst, die ich am meisten liebe. Weil du immer die Person sein wirst, die ich am meisten liebe.
Weil du immer die Person auf der Welt sein wirst, die ich am meisten liebe.

Video ansehen VƯƠNG BÌNH, Phùng Khánh Linh - Thành phố phía Đông

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam