Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover MOIEM

MOIEM

3:11V-Pop, vietnamesischer Hip-Hop 2024-11-06

Songtext und Übersetzung

Original

Yeah

Lả Lướt

Workaholishi

Tay em, vai em với làn môi em nó còn khắc sâu

Nàng cười nhẹ, vuốt tóc, anh không dám nhìn vào mắt đâu

Buông xuôi và quay đi có nghĩa là thôi anh sẽ chẳng nhớ đâu

Chỉ là bên trong, sâu hơn, anh mong ta quay về với nhau

Calling cho mama, con phải nghe theo lí trí

Cô ấy khiến cơn đau chằng chịt mà chẳng chịu ra đi

Miên man đêm ngày party, trên người đeo thêm VVs

Bỏ lại một người làm nhạc mà cứ tưởng mình là GD

Khi xưa em làm quen anh, em bảo "Sao anh quá chất?"

Worka gang với cả âm nhạc, anh nghĩ đó chính là nguyên nhân

Giờ thì mắt em, môi em, và kỉ niệm mới là nguyên nhân

Rồi lại tự mình ràng buộc mình, yeah

Trong đêm tối (trong đêm tối), mưa giăng lối (mưa giăng lối)

Anh như một kẻ điên tình đang đi tìm sự yên bình

Một người mới (một người mới), chung chăn gối (chung chăn gối)

Nhưng không phải là một gia đình, chưa bao giờ là một gia đình

Chờ em mãi, em mới tới

Nhưng em lại vụt qua mình

Chớp nhoáng như loài hoa quỳnh

Ôm anh trên đoạn Ba Đình

Ngân nga một bài ca tình

Anh không còn nhận ra mình

(Anh không còn nhận ra mình, yeah)

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh no (yeah)

(Anh không còn nhận ra mình)

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh no

(Anh không còn nhận ra, anh không còn nhận ra mình)

Thôi, thôi, không cần phải tell me những lời sáo rỗng

Đi đi, xin đừng quan tâm, hỏi han anh có làm sao không?

Anh không làm sao đâu, chỉ là mang thêm hai, ba áo ấm

Khoác lên khi se lạnh, anh băng qua màn đêm đông

Bởi vì tương lai anh phải cố gắng

Chặng đường này còn dài, anh phải cầm chặt vô lăng

Cảnh tối đen, đường mịt mù nhưng anh tin một ngày có nắng

Chúc em yên bình vì chẳng còn gì phải lăn tăn

Vì tương lai anh phải cố gắng (yeah-yeah-yeah)

Chặng đường này còn dài, anh phải cầm chặt vô lăn (ooh-ooh-ooh)

Cảnh tối đen, đường mịt mù nhưng anh tin một ngày có nắng (yeah-yeah-yeah)

Chúc em yên bình vì chẳng còn gì phải lăn tăn

Lá vàng, tất cả chỉ còn lại là một đống lá vàng

Khi anh đi qua thăm nơi chúng mình hồi mọi chuyện chẳng cần chứng minh

Đưa con thuyền nơi trái tim anh ra khơi

Hết rồi, anh cũng thấy mình mệt phết rồi

Anh phải để cho cảm xúc được nghỉ ngơi

Chấp nhận em đã mãi thật xa vời

Ngồi lặng nhìn, trời mưa sao băng rơi

Rơi xuống đây

Rơi vào anh

(Anh không còn nhận ra mình)

Rơi xuống đây

Rơi vào anh

(Anh không còn nhận ra, anh không còn nhận ra mình)

Rơi xuống đây

Rơi vào anh

(Anh không còn nhận ra mình)

Rơi xuống đây

Rơi vào anh

Trong đêm tối (trong đêm tối), mưa giăng lối (mưa giăng lối)

Anh như một kẻ điên tình đang đi tìm sự yên bình

Một người mới (một người mới), chung chăn gối (chung chăn gối)

Nhưng không phải là một gia đình, chưa bao giờ là một gia đình

Chờ em mãi, em mới tới

Nhưng em lại vụt qua mình

Chớp nhoáng như loài hoa quỳnh

Ôm anh trên đoạn Ba Đình

Ngân nga một bài ca tình

Anh không còn nhận ra mình

(Anh không còn nhận ra mình, yeah)

Deutsche Übersetzung

Ja

La Luoi

Workaholishi

Deine Hände, deine Schultern und deine Lippen sind noch immer tief eingraviert

Sie lächelte sanft und streichelte ihr Haar, er wagte es nicht, ihr in die Augen zu sehen

Aufgeben und sich abwenden bedeutet, dass du dich nicht erinnern wirst

Es ist nur so, dass ich tief in mir drin hoffe, dass wir wieder zusammenkommen

Wenn man Mama anruft, muss man auf die Vernunft hören

Sie verursachte unendliche Schmerzen, weigerte sich aber, wegzugehen

Ich feiere ständig Tag und Nacht und trage VVs am Körper

Er hinterließ einen Musiker, der dachte, er sei GD

Als ich dich zum ersten Mal traf, hast du gesagt: „Warum bist du so cool?“

Worka verbündet sich mit der Musik, ich glaube, das ist der Grund

Jetzt sind deine Augen, deine Lippen und deine Erinnerungen die Ursache

Dann habe ich mich wieder gefesselt, ja

In der dunklen Nacht (in der dunklen Nacht) fällt der Regen (Regen fällt)

Er ist wie ein Verrückter, der Frieden sucht

Eine neue Person (eine neue Person), die dasselbe Bett teilt (dasselbe Bett teilt)

Aber keine Familie, niemals eine Familie

Warte ewig auf mich, ich werde kommen

Aber ich bin wieder vorbeigekommen

Blitze zucken wie eine Chrysanthemenblüte

Umarme ihn im Abschnitt Ba Dinh

Ein Liebeslied summen

Er erkannte sich selbst nicht mehr

(Ich erkenne mich selbst nicht mehr, ja)

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh nein (ja)

(Ich erkenne mich selbst nicht mehr)

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh nein

(Ich erkenne mich nicht mehr, ich erkenne mich nicht mehr)

Okay, okay, es ist nicht nötig, mir leere Worte zu sagen

Geh weg, bitte mach dir keine Sorgen, frag, ob es mir gut geht?

Es ist in Ordnung, bringen Sie einfach zwei oder drei weitere warme Kleidungsstücke mit

Wenn es kalt ist, zieht er es an und spaziert durch die Winternacht

Denn in Zukunft muss man es versuchen

Dieser Weg ist noch lang, man muss das Lenkrad festhalten

Die Szene war dunkel, die Straße neblig, aber er glaubte, dass es eines Tages Sonnenschein geben würde

Ich wünsche dir Frieden, denn es gibt keinen Grund zur Sorge

Für die Zukunft muss ich es versuchen (ja-ja-ja)

Dieser Weg ist noch lang, ich muss das Lenkrad festhalten (ooh-ooh-ooh)

Die Szene ist dunkel, die Straße ist neblig, aber ich glaube, eines Tages wird es Sonnenschein geben (ja-ja-ja)

Ich wünsche dir Frieden, denn es gibt keinen Grund zur Sorge

Gelbe Blätter, alles was übrig bleibt ist ein Haufen gelber Blätter

Als er uns besuchte, musste nicht alles bewiesen werden

Nehmen Sie das Boot Ihres Herzens mit aufs Meer

Es ist vorbei, ich fühle mich auch müde

Du musst deinen Emotionen freien Lauf lassen

Akzeptiere, dass du immer so weit weg warst

Setzen Sie sich ruhig hin und beobachten Sie, wie es Meteore regnet

Fallen Sie hierher

Fallen Sie in ihn hinein

(Ich erkenne mich selbst nicht mehr)

Fallen Sie hierher

Fallen Sie in ihn hinein

(Ich erkenne mich nicht mehr, ich erkenne mich nicht mehr)

Fallen Sie hierher

Fallen Sie in ihn hinein

(Ich erkenne mich selbst nicht mehr)

Fallen Sie hierher

Fallen Sie in ihn hinein

In der dunklen Nacht (in der dunklen Nacht) fällt der Regen (Regen fällt)

Er ist wie ein Verrückter, der Frieden sucht

Eine neue Person (eine neue Person), die dasselbe Bett teilt (dasselbe Bett teilt)

Aber keine Familie, niemals eine Familie

Warte ewig auf mich, ich werde kommen

Aber ich bin wieder vorbeigekommen

Blitze zucken wie eine Chrysanthemenblüte

Umarme ihn im Abschnitt Ba Dinh

Ein Liebeslied summen

Er erkannte sich selbst nicht mehr

(Ich erkenne mich selbst nicht mehr, ja)

Video ansehen Dangrangto, DONAL - MOIEM

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam