Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Corazón de Oro (En Vivo)

Weitere Songs von Carín León

  1. El vino de tu boca
  2. Ni Con Patrulla
  3. Como De Sol A Sol
  4. Otra como tú
  5. Y Si Te Vas
  6. Anillo Grabado (En Vivo)
Alle Songs

Weitere Songs von PALOMAZO NORTEÑO

  1. Pa' Qué Me Sirve La Vida (En Vivo)
  2. Laurita Garza (En Vivo)
  3. Tragos de Amargo Licor (En Vivo)
Alle Songs

Weitere Songs von Lalo Mora

  1. Pa' Qué Me Sirve La Vida (En Vivo)
  2. Laurita Garza (En Vivo)
  3. Tragos de Amargo Licor (En Vivo)
Alle Songs

Weitere Songs von Eliseo Robles

  1. Pa' Qué Me Sirve La Vida (En Vivo)
  2. Laurita Garza (En Vivo)
  3. Tragos de Amargo Licor (En Vivo)
Alle Songs

Beschreibung

Vihuela: Antonio Zepeda Rivera

Akkordeon, Hintergrundgesang: Braulio Ibarra Soneranes

Trompete: Mario Muñoz Cruz

Klarinette: Edgar Erón Valenzuela Castro

Hintergrundgesang, Akkordeon: Juan Guadalupe Ontiveros Moroyoqui

Vihuela: Arnulfo Romero Sombra

Bajo: Neftali Ozuna tucari

Klarinette: Juan de Dios Ontiveros Molinares

Trompete: Francisco Javier Duarte Velarde

Toningenieur, Produzent: Antonio Zepeda

Aufnahmeingenieur, Mischingenieur, Mastering-Ingenieur: Alberto Medina

Toningenieur: Abraham Eduardo Tapia García

Komponist Texter: Reinaldo Martínez

Songtext und Übersetzung

Original

Arriba de La Matanza, Chicambre.

Para todas las mujeres hermosas,

Hermosillo, Sonora, y para nuestra Virgencita aquí a un lado que nos está cuidando, hombre.

Nací para quererte con locura.

Pues tu cariño, para mí es una fortuna.

Eres mi Dios, eres la luz de mi existencia.

Eres amor, que con su fe me das la vida.

Eso lo sabes tú, así lo siento yo.

Eso lo sabe el mundo, así lo entiendo yo.

Eres la lluvia que enverdece las llanuras.

Eres amor, que con su fe me das la vida.

¡Ay!

Toda la vida mía, preciosa.

-¿Dónde está la verdad? -Un aplauso.

Fuerte, fuerte.

Eh, eh.

Mi Dios me dio el amor para quererte.

La fuerza y la virtud para consolarte.

Un corazón de oro para darte.

Un corazón que no es capaz de traicionarte.

Eso lo sabes tú, así lo siento yo.

Eso lo sabe el mundo, así lo entiendo yo.

Eres la lluvia que enverdece las llanuras.

Eres amor, que con su fe me das la vida.

Salud.

Fuerte el aplauso para don Lalo Mora y para don Elisso Robles.

Yeah.

Gracias.

Deutsche Übersetzung

Oberhalb von La Matanza, Chicambre.

Für all die schönen Frauen,

Hermosillo, Sonora und für unsere kleine Jungfrau hier an der Seite, die sich um uns kümmert, Mann.

Ich wurde geboren, um dich wahnsinnig zu lieben.

Nun, deine Liebe, für mich ist es ein Vermögen.

Du bist mein Gott, du bist das Licht meiner Existenz.

Du bist die Liebe, die mir mit deinem Glauben Leben schenkt.

Du weißt das, so fühle ich mich.

Die Welt weiß das, so verstehe ich es.

Du bist der Regen, der die Ebenen grünt.

Du bist die Liebe, die mir mit deinem Glauben Leben schenkt.

Oh!

Mein ganzes Leben lang, kostbar.

-Wo ist die Wahrheit? -Ein Applaus.

Stark, stark.

Hey, huh.

Mein Gott hat mir die Liebe gegeben, dich zu lieben.

Die Kraft und Tugend, dich zu trösten.

Ein Herz aus Gold für Dich.

Ein Herz, das nicht in der Lage ist, dich zu verraten.

Du weißt das, so fühle ich mich.

Die Welt weiß das, so verstehe ich es.

Du bist der Regen, der die Ebenen grünt.

Du bist die Liebe, die mir mit deinem Glauben Leben schenkt.

Gesundheit.

Starker Applaus für Don Lalo Mora und Don Elisso Robles.

Ja.

Danke schön.

Video ansehen Carín León, PALOMAZO NORTEÑO, Lalo Mora, Eliseo Robles - Corazón de Oro (En Vivo)

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam