Weitere Songs von Carín León
Weitere Songs von Dueto Sensacion
Beschreibung
Vihuela: Antonio Zepeda Rivera
Akkordeon, Hintergrundgesang: Braulio Ibarra Soneranes
Trompete: Mario Muñoz Cruz
Klarinette: Edgar Erón Valenzuela Castro
Hintergrundgesang, Akkordeon: Juan Guadalupe Ontiveros Moroyoqui
Vihuela: Arnulfo Romero Sombra
Bajo: Neftali Ozuna tucari
Klarinette: Juan de Dios Ontiveros Molinares
Trompete: Francisco Javier Duarte Velarde
Toningenieur, Produzent: Antonio Zepeda
Aufnahmeingenieur, Mischingenieur, Mastering-Ingenieur: Alberto Medina
Toningenieur: Abraham Eduardo Tapia García
Komponist und Texter: Rubén Méndez
Songtext und Übersetzung
Original
Oye, Amalia.
Toma este anillo que tiene mi nombre grabado.
Tómalo y póntelo en el lado del corazón.
Y si al correr de los años tú me has olvidado, piensa, mujer, que yo soy el hombre que te adoró.
Si yo te encuentro y te miro, te miro y te miro, verás al pasar entrecortados suspiros, suspiros y suspiros queriéndote hablar.
Y si al correr de los años tú me has olvidado, piensa, mujer, que yo soy el hombre que te adoró.
-Ayayay. ¡Uh! -Arriba La Matanza.
¡Uy!
Toma este anillo que lleva mi nombre grabado.
Tómalo y póntelo en el lado del corazón.
Y si al correr de los años tú me has olvidado, piensa, mujer, que yo soy el hombre que te adoró.
Si yo te encuentro y te miro, te miro y te miro, verás al pasar entrecortados suspiros, suspiros y suspiros queriéndote hablar.
Y si al correr de los años tú me has olvidado, piensa, mujer, que yo soy el hombre que te adoró.
-¡Eso! -Salud.
Qué bonito. Muchas gracias. Sí, cómo no.
Deutsche Übersetzung
Hallo, Amalia.
Nehmen Sie diesen Ring, auf dem mein Name eingraviert ist.
Nehmen Sie es und legen Sie es auf die Seite des Herzens.
Und wenn du mich im Laufe der Jahre vergessen hast, denke Frau, dass ich der Mann bin, der dich verehrt hat.
Wenn ich dich finde und anschaue, dich anschaue und dich anschaue, wirst du im Vorbeigehen gebrochene Seufzer, Seufzer und Seufzer sehen, die mit dir reden wollen.
Und wenn du mich im Laufe der Jahre vergessen hast, denke Frau, dass ich der Mann bin, der dich verehrt hat.
-Ayayay. Oooh! -Up The Matanza.
Hoppla!
Nehmen Sie diesen Ring mit meinem eingravierten Namen.
Nehmen Sie es und legen Sie es auf die Seite des Herzens.
Und wenn du mich im Laufe der Jahre vergessen hast, denke Frau, dass ich der Mann bin, der dich verehrt hat.
Wenn ich dich finde und anschaue, dich anschaue und dich anschaue, wirst du im Vorbeigehen gebrochene Seufzer, Seufzer und Seufzer sehen, die mit dir reden wollen.
Und wenn du mich im Laufe der Jahre vergessen hast, denke Frau, dass ich der Mann bin, der dich verehrt hat.
-Das! -Gesundheit.
Wie schön. Vielen Dank. Ja natürlich.