Weitere Songs von Carín León
Weitere Songs von Honorables
Beschreibung
Vihuela: Antonio Zepeda Rivera
Akkordeon, Hintergrundgesang: Braulio Ibarra Soneranes
Trompete: Mario Muñoz Cruz
Klarinette: Edgar Erón Valenzuela Castro
Hintergrundgesang, Akkordeon: Juan Guadalupe Ontiveros Moroyoqui
Vihuela: Arnulfo Romero Sombra
Bajo: Neftali Ozuna tucari
Klarinette: Juan de Dios Ontiveros Molinares
Trompete: Francisco Javier Duarte Velarde
Toningenieur, Produzent: Antonio Zepeda
Aufnahmeingenieur, Mischingenieur, Mastering-Ingenieur: Alberto Medina
Toningenieur: Abraham Eduardo Tapia García
Ausführender Produzent: Jorge Juárez
Ausführender Produzent: Oscar Armando Díaz de León
Komponist Texter: Ángel Martínez Monzón
Songtext und Übersetzung
Original
Por quererte, mujer, con tanto anhelo.
Y mi afán de adorarte como a Dios.
Ahora soy infeliz y el mismo cielo.
Puso el mundo de olvido entre los dos.
Lloro, me arrodillo, canto y rezo.
Ante un Cristo que me tiene que juzgar.
Para ver si por medio de todo eso.
Manda un ángel que me venga a consolar.
¡Ay, ay, ay!
Aunque el pecho de piedra me taladre.
Esta pena terrible tan atroz.
Yo te habré de querer como a mi madre.
Y a la vez adorarte como a Dios.
Lloro, me arrodillo, canto y rezo.
Ante un Cristo que me tiene que juzgar.
Para ver si por medio de todo eso.
Manda un ángel que me venga a consolar.
Oye, arriba La Matanza.
Puro Matanza, acá.
Deutsche Übersetzung
Dafür, dass ich dich liebe, Frau, mit so viel Verlangen.
Und mein Wunsch, dich als Gott anzubeten.
Jetzt bin ich unglücklich und derselbe Himmel.
Er stellte die Welt des Vergessens zwischen die beiden.
Ich weine, ich knie nieder, ich singe und ich bete.
Vor einem Christus, der mich richten muss.
Um zu sehen, ob das alles durch ist.
Sende einen Engel, der zu mir kommt und mich tröstet.
Oh, oh, oh!
Obwohl mich die Steintruhe bohrt.
Diese schreckliche Strafe ist so grausam.
Ich werde dich lieben wie meine Mutter.
Und bete dich gleichzeitig als Gott an.
Ich weine, ich knie nieder, ich singe und ich bete.
Vor einem Christus, der mich richten muss.
Um zu sehen, ob das alles durch ist.
Sende einen Engel, der zu mir kommt und mich tröstet.
Hey, hinauf nach La Matanza.
Pure Matanza, hier.