Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover I Can Only Imagine

I Can Only Imagine

3:29EDM, Hip Hop, R&B, Rap, tanzen Album Nothing but the Beat 2.0 2011-08-24

Weitere Songs von David Guetta

  1. Beautiful People
    tanzen, EDM 3:07
  2. Together
    tanzen, EDM 2:33
  3. Titanium
    tanzen, EDM 4:05
  4. Our Time
  5. Without You
    R&B, EDM, tanzen 3:28
  6. Memories
    EDM, tanzen 3:29
Alle Songs

Weitere Songs von Chris Brown

  1. International Love
    R&B 3:47
  2. Girl You Loud
    R&B 3:33
  3. Loyal
    Hip Hop, Rap, R&B 4:24
  4. New Flame
  5. Don't Think They Know
    R&B 3:57
  6. It Depends
Alle Songs

Weitere Songs von Lil Wayne

  1. Love Me
    Rap, Hip Hop 4:15
  2. Let It All Work Out
    Hip Hop, Rap 5:16
  3. Loyal
    R&B, Rap, Hip Hop 4:24
  4. Mona Lisa
  5. Miami
  6. Uproar
    Hip Hop, Rap 3:14
Alle Songs

Beschreibung

Co-Produzent: Carlo Grieco

Vorgestellter Gesang: Chris Brown

Unbekannt: David Guetta

Produzent: David Guetta

Gesang: David Guetta

Produzent: Frederic Jean Riesterer

Co-Produzent: Giovanni Romano

Co-Produzent: Giuseppe „Peppe“ Folliero

Besonderer Gesang: Lil Wayne

Autor: Chris Brown

Autor: David Guetta

Autor: Frederic Jean Riesterer

Autor: Giorgio H. Tuinfort

Autor: Jacob Luttrell

Autor: Lil Wayne

Autor: Nasri Tony Atweh

Songtext und Übersetzung

Original

Where you been?

Where you been all my life?

Baby, this is sin, the way you looking at light.

It's obvious that I want something from you.

You know what, what I wanna give you.

If we touched, it would bring me to life.

I could only imagine, only imagine what it'd be like.

Oh, if we touched, it would bring me to life.

I could only imagine, only imagine what it'd be like, what it'd be like, what it'd be like, like, like.

What it'd be like, like, like, like, like.

Saw you, saw you, saw you, saw you from afar.

Thought I'd say, "What's up? " You can tell me your name when we waking up.

They-they-they call me Tunechi, I'm good, I'm Gucci.

Now you can kiss your old dude goodbye, smooches. You're a beast, you're-you're a beauty.

Man, I think somebody done gave Cupid a Uzi, sh-shoot me.

You're a firework, brighter in the dark. So let's turn off the lights and give me that spark.

If we touched, it would bring me to life.

I could only imagine, only imagine what it'd be like.

Oh, if we touched, it would bring me to life.

I could only imagine, only imagine what it'd be like, what it'd be like, what it'd be like, like, like.

What it'd be like, like, like, like.

I want to let her touch me, want her to feel free.

-It'd be like. -I want to feel free.

-If you kissed me. -So I can finally see.

So I can finally -see. -Now.

-So I can finally see. -Kiss me now.

-So I can finally see. -Put me down.

-So I can finally see.

-Saw you, saw you, saw you, saw you from afar.

Thought I'd say, "What's up? " You can tell me your name when we waking up.

They-they-they call me Tunechi, I'm good, I'm Gucci.

Now you can kiss your old dude goodbye, smooches.

You're a beast, you're-you're a beauty.

Man, I think somebody done gave Cupid a Uzi, sh-shoot me.

You're a firework, brighter in the dark. So let's turn off the lights and give me that spark.

What it'd be like

Deutsche Übersetzung

Wo warst du?

Wo warst du mein ganzes Leben lang?

Baby, das ist Sünde, die Art, wie du das Licht siehst.

Es ist offensichtlich, dass ich etwas von dir will.

Weißt du was, was ich dir geben möchte.

Wenn wir uns berühren würden, würde es mich zum Leben erwecken.

Ich konnte es mir nur vorstellen, mir nur vorstellen, wie es sein würde.

Oh, wenn wir uns berühren würden, würde es mich zum Leben erwecken.

Ich konnte es mir nur vorstellen, mir nur vorstellen, wie es sein würde, wie es sein würde, wie es sein würde, so, so.

Wie es sein würde, so, so, so, so.

Sah dich, sah dich, sah dich, sah dich aus der Ferne.

Ich dachte, ich würde sagen: „Was ist los?“ Du kannst mir deinen Namen sagen, wenn wir aufwachen.

Sie-sie-sie nennen mich Tunechi, ich bin gut, ich bin Gucci.

Jetzt kannst du deinem alten Kumpel einen Abschiedskuss geben, Knutschflecken. Du bist ein Biest, du bist eine Schönheit.

Mann, ich glaube, jemand hat Cupid eine Uzi gegeben, erschieß mich.

Du bist ein Feuerwerk, heller im Dunkeln. Also lasst uns das Licht ausschalten und mir den Funken geben.

Wenn wir uns berühren würden, würde es mich zum Leben erwecken.

Ich konnte es mir nur vorstellen, mir nur vorstellen, wie es sein würde.

Oh, wenn wir uns berühren würden, würde es mich zum Leben erwecken.

Ich konnte es mir nur vorstellen, mir nur vorstellen, wie es sein würde, wie es sein würde, wie es sein würde, so, so.

Wie es wäre, so, so, so.

Ich möchte, dass sie mich berührt, dass sie sich frei fühlt.

-Es wäre so. -Ich möchte mich frei fühlen.

-Wenn du mich geküsst hast. -Damit ich endlich sehen kann.

Damit ich endlich -sehen kann. -Jetzt.

-Damit ich endlich sehen kann. -Küss mich jetzt.

-Damit ich endlich sehen kann. -Lass mich fallen.

-Damit ich endlich sehen kann.

-Sah dich, sah dich, sah dich, sah dich aus der Ferne.

Ich dachte, ich würde sagen: „Was ist los?“ Du kannst mir deinen Namen sagen, wenn wir aufwachen.

Sie-sie-sie nennen mich Tunechi, ich bin gut, ich bin Gucci.

Jetzt kannst du deinem alten Kumpel einen Abschiedskuss geben, Knutschflecken.

Du bist ein Biest, du bist eine Schönheit.

Mann, ich glaube, jemand hat Cupid eine Uzi gegeben, erschieß mich.

Du bist ein Feuerwerk, heller im Dunkeln. Also lasst uns das Licht ausschalten und mir den Funken geben.

Wie es wäre

Video ansehen David Guetta, Chris Brown, Lil Wayne - I Can Only Imagine

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam