Weitere Songs von Muhlis Berberoğlu
Weitere Songs von Nurcan Selçuk
Beschreibung
Produzent: Pickup Production
Komponist: Traditionell
Texter: Traditionell
Songtext und Übersetzung
Original
Deli gönül hangi dala konarsın, ölem konarsın?
Deli gönül hangi dala konarsın, ölem konarsın?
Senin tutunacak dalın mı kaldı, neydem dalın mı kaldı?
Senin tutunacak dalın mı kaldı, neydem dalın mı kaldı?
Ah feryad ile niçin yanarsın, ölem yanarsın?
Ah feryad ile niçin yanarsın, ölem yanarsın?
Şu dünyada senin malın mı kaldı, neydem malın mı kaldı?
Şu dünyada senin malın mı kaldı, neydem ah malın mı kaldı?
Felek seni gafletinden uyuttu, ölem uyuttu
Felek seni gafletinden uyuttu, ölem uyuttu
Eşin dostun ne var ise unuttu, neydem unuttu
Eşin dostun ne var ise unuttu, neydem unuttu
Esti sam yelleri, gülün kuruttu, ölem kuruttu
Esti sam yelleri, gülün kuruttu, ölem kuruttu
Bülbüller ötecek gülün mü kaldı, neydem gülün mü kaldı?
Bülbüller ötecek gülün mü kaldı, neydem ah gülün mü kaldı?
Deutsche Übersetzung
Verrücktes Herz, auf welchem Ast landest du und stirbst?
Verrücktes Herz, auf welchem Ast landest du und stirbst?
Haben Sie noch einen Ast zum Festhalten oder welcher Ast ist noch übrig?
Haben Sie noch einen Ast zum Festhalten oder welcher Ast ist noch übrig?
Oh, warum brennst du mit deinem Schrei, brennst zu Tode?
Oh, warum brennst du mit deinem Schrei, brennst zu Tode?
Haben Sie noch Eigentum auf dieser Welt?
Haben Sie noch Besitztümer auf dieser Welt? Was bleibt dir auf dieser Welt übrig?
Das Schicksal hat dich vor deiner Achtlosigkeit schlafen lassen, der Tod hat dich schlafen lassen
Das Schicksal hat dich vor deiner Achtlosigkeit schlafen lassen, der Tod hat dich schlafen lassen
Ihr Ehepartner und Freund haben alles vergessen, was sie hatten. Was haben sie vergessen?
Ihr Ehepartner und Freund haben alles vergessen, was sie hatten. Was haben sie vergessen?
Die Winde wehten, trockneten deine Rose, trockneten deinen Tod
Die Winde wehten, trockneten deine Rose, trockneten deinen Tod
Nachtigallen werden singen, hast du noch Rosen übrig, oder hast du noch Rosen übrig?
Nachtigallen werden singen, hast du noch Rosen übrig, oh mein Gott, hast du noch Rosen übrig?