Weitere Songs von 31 FAM
Weitere Songs von Bexnil
Songtext und Übersetzung
Original
Això és zona perill
Els primers en sonar
Aquí sempre és estiu, traca teteo i caliu shori
La 31, la família
Visca el català, puta
I és que jo sonava quan ells no sonaven
I sobren paraules per tots els que ho saben
I és que jo sonava quan ells no sonaven (og)
I sobren paraules per tots els que ho saben (let's go)
Perquè jo cantava quan ells no cantaven
dins del club club club club sonàvem
Perquè jo cantava quan ells no cantaven
Dins del club, sonàvem
Bexnil a la pista les nalgas botant (bota)
La ganga activada sempre està enrolant (rolling)
A la ruleta bitch diners explotant
I em deixo amb beguda la compta del banc
Fumo tabacu tabacu tabacu
A la cartera portem un xivato
Les àvies em diuen: "que maco que maco"
Entro pel barri, com estàs xato
I fumo fumo fumo tabacu
A la cartera portem un xivato
Les àvies em diuen: "que maco que maco"
Entro pel barri, (31)
Estem aplicant la pressió
Mouen la xapa reboten les plaques
Es terra de vins i de nenes ben maques
Arribem amb set i et buidem les barraques
La Carbonell agafa l'escopeta
I et buidem les butxaques
El teu novio és un xapes
els codis de casa i els calçots a paxes
Vull una nena real
Una baby segura de les seves curves
La vida és injusta, amb aquesta cara jo també donava disculpes
Aquí sempre és estiu, traca teteo i caliu
Els meus nens fent caliu
On les vostres dones no em deixen tranquil
Soc el pare de tots (papa)
Em falta la mare, a tu et tinc de fill
Avui una copa per la Moreneta
I a la mà esquerra un míssil
I és que jo sonava quan ells no sonaven
I sobren paraules per tots els que ho saben
I és que jo sonava quan ells no sonaven (og)
I sobren paraules per tots els que ho saben (let's go)
Perquè jo cantava quan ells no cantaven
dins del club club club club sonàvem
Perquè jo cantava quan ells no cantaven
Dins del club, sonàvem
Pide lo que quieras y yo te lo traigo.
Dime qué te pasa, por qué miras tanto
Ahora sí se acercan, quieren algo a cambio
El caché por bolo es de infarto.
Vivo relajado, yo vivo tranquilo.
No me hagan coros, que yo no confío.
Vigilo lo que firmo, ahora los másters son míos, sí,
ahora los másters son míos.
Quieren que yo falle, pero yo no fallo
Quieren que yo falle, pero yo no fallo
Quieren que yo falle, pero yo no fallo
Quieren que yo falle, pero yo no fallo
Se puso mi nombre en la mesa
antes de esto yo ya había sonado
ahora que estoy en la boca de todos todos
me cuentas que me habían escuchado
Estoy con el Didi haciendo pasta carbonara fetuccini
Coleccionando palos como cartas de Panini
Época de muchos cambios vengo de los skinny
Ya tengo mi propia radio, solo me falta una peli
Porque yo estaba sonando cuando no sonaban
Porque yo estaba sonando cuando no sonaban
Porque yo estaba sonando cuando no sonaban
Ahora tienen a todo el mundo por eso no llaman
No fui a la uni y me saqué una carrera
Al trabajo nunca lo llames suerte
Estàs escoltant els pares de la nova era
Al trabajo nunca lo llames suerte
Ahora, cuando ando, me suenan las cadenas
Al trabajo nunca lo llames suerte
Això esta ple de fatxes toca treure la senyera
(Aaahhh)
Deutsche Übersetzung
Això ist eine gefährliche Gegend
Der Erste, der ertönt
Hier ist immer Sommer, es ist heiß und kalt
Der 31., die Familie
Visca el català, Schlampe
Es ist nur so, dass ich geträumt habe, als sie nicht geträumt haben
Ich habe viele Paraules für alle, die es nicht wissen
Ich bin es, der Sonava quan ells no sonaven (og)
Ich habe Paraules für alle, die es nicht wissen (los geht's)
Warum singe ich, wenn sie nicht singen?
Lärm des Clubs Club Club Club sonàvem
Warum singe ich, wenn sie nicht singen?
Clublärm, sonàvem
Bexnil zum Track Les Nalgas Botant (Boot)
Das aktivierte Angebot läuft immer
Roulette-Schlampe, ausbeuterische Gäste
Ich habe beide Compta der Bank hinterlassen
Ich rauche Tabacu Tabacu Tabacu
Bringen Sie ein Xivato in Ihr Portemonnaie
Les àvies em diuen: „Was für eine tolle Sache, was für eine tolle Sache“
Ich betrete die Nachbarschaft, wie fühlst du dich?
Ich rauche, ich rauche, ich rauche Tabak
Bringen Sie ein Xivato in Ihr Portemonnaie
Les àvies em diuen: „Was für eine tolle Sache, was für eine tolle Sache“
Ich betrete die Nachbarschaft, (31)
Üben Sie Druck aus
Mouen, der Xapa, lässt die Plaketten abprallen
Es ist das Land der Weine und der Kinder, Ben Maques.
Kommen Sie am Set und bauen Sie die Barraques
La Carbonell nimmt die Schrotflinte ab
Ich habe die Butxaques gebaut
Dein Freund ist ein Xapes
die Codis des Hauses und die Calçots zu Paxes
Vull ein echtes Baby
Ein selbstbewusstes Baby mit sechs Kurven
Das Leben ist ungerecht, sowohl dieses Gesicht als auch ich haben uns entschuldigt
Hier ist immer Sommer, es ist heiß und kalt
Meine Kinder sind warm
Lassen Sie Ihre Gaben nicht in Ruhe
Soc der Pare de Tots (Papa)
Die Stute fehlt, Ihr et tinc de fill
Ich habe etwas für Moreneta getrunken
Und bis zum äußersten Punkt gibt es eine Rakete
Es ist nur so, dass ich geträumt habe, als sie nicht geträumt haben
Ich habe viele Paraules für alle, die es nicht wissen
Ich bin es, der Sonava quan ells no sonaven (og)
Ich habe Paraules für alle, die es nicht wissen (los geht's)
Warum singe ich, wenn sie nicht singen?
Lärm des Clubs Club Club Club sonàvem
Warum singe ich, wenn sie nicht singen?
Clublärm, sonàvem
Fragen Sie nach dem, was Sie wollen, und ich bringe es Ihnen.
Sag mir, was mit dir los ist, warum siehst du so aus?
Jetzt kommen sie, sie wollen eine Gegenleistung
Der Cache pro Bolus ist atemberaubend.
Ich lebe entspannt, ich lebe ruhig.
Gib mir nicht den Rücken, ich vertraue dir nicht.
Ich beobachte, was ich unterschreibe, jetzt gehören die Herren mir, ja,
Jetzt gehören die Herren mir.
Sie wollen, dass ich versage, aber ich versage nicht
Sie wollen, dass ich versage, aber ich versage nicht
Sie wollen, dass ich versage, aber ich versage nicht
Sie wollen, dass ich versage, aber ich versage nicht
Mein Name wurde auf den Tisch gelegt
vorher hatte ich schon geträumt
Jetzt, wo ich in aller Munde bin
Du sagst mir, dass sie mich gehört haben
Ich bin mit Didi dabei, Pasta Carbonara Fettuccine zuzubereiten
Sammeln von Farben wie Panini-Karten
Zeit vieler Veränderungen Ich komme aus der Magerenwelt
Ich habe bereits mein eigenes Radio, ich brauche nur einen Film
Weil ich geklingelt habe, als sie nicht geklingelt haben
Weil ich geklingelt habe, als sie nicht geklingelt haben
Weil ich geklingelt habe, als sie nicht geklingelt haben
Jetzt haben sie alle, deshalb rufen sie nicht an
Ich bin nicht zur Uni gegangen und habe einen Abschluss gemacht
Nennen Sie Arbeit niemals Glück
Sie begleiten die Altersgenossen der neuen Ära
Nennen Sie Arbeit niemals Glück
Wenn ich jetzt gehe, klappern die Ketten
Nennen Sie Arbeit niemals Glück
Això, dieser Haufen von Fatxen, spielt Treure la Senyera
(Aaahhh)