Weitere Songs von Armenta
Weitere Songs von Manuel Turizo
Beschreibung
Eine traurige Karte mit festlichem Glanz an den Rändern.
Es scheint„Feliz año nuevo” zu heißen, aber hinter dem Glückwunsch verbirgt sich ein zerknüllter Klumpen Einsamkeit: ein Kalender, in dem die Daten – Weihnachten, der 14. Februar, der Geburtstag – mit einem Kreuzchen durchgestrichen sind. Alle Feiertage sind gleich grau, wenn man niemanden hat, mit dem man den Kuchen und die Kerzen teilen kann.
Hier gibt es Wut, Sehnsucht und den Versuch, über„más solo que un perro “zu scherzen, aber in Wirklichkeit ist es der Wunsch, wenigstens für einen Moment die Wärme zurückzubekommen, die einmal da war. Das Ergebnis ist ein Grußtrack mit einem Hauch von Kater: formal„Frohes Neues Jahr “, aber im Grunde genommen ein Eingeständnis, dass man nicht vergessen kann.
Songtext und Übersetzung
Original
Feliz año nuevo
Esta llamada solo es un pretexto pa oírte de nuevo
Mi familia preguntó por ti un chingo de veces
Y no supe qué contestar
Por tu culpa ya no fue especial esta Navidad
Que ni llegue febrero (ya-yai)
Porque el 14 la voy a pasar más solo que un perro
Y no sé si pa ese entonces no me cale ya no verte
No quiero que llegue el verano y verte con otro abrazados
Y de que agüitado
Y ando bien dolido, tachando los días que no he estado contigo
Viendo el maldito calendario que me dice que pasaré mi cumpleaños triste
Y me hace daño, y a veces te odio, y a veces te extraño
Sí pasa el tiempo, pero yo no te supero
Solo me queda desearte feliz año nuevo (a huevo)
Que te extraño (te extraño, pero sin ti)
Apenas va un mes y parece un año (ya-ya, compita Manuel)
Y Armenta, tú sabes
Y porque somos los que estamos
Su compa Ar-men-ta
Ella quiere beber, ella quiere pistear
No quiere volver, no quiere contestar
Porque le pagué mal
¿Dónde estás chiquita?, no va a cambiar
Pero es mi bebé y la cruda realidad llega cuando amanece
Niña, me manda el tiempo cuando no estás aquí
Tú sigues negando que conmigo fuiste feliz
Mi todo, cariño, a ti todo te di
Y, ando bien dolido, tachando los días que no he estado contigo
Viendo el maldito calendario que me dice que pasaré mi cumpleaños triste
Y me hace daño, y a veces te odio, y a veces te extraño
Se pasa el tiempo, pero yo no te supero
Ya solo me queda desearte feliz año nuevo (te extraño)
Dime, Armenta, mi rey (uh)
Feliz año nuevo
¡Ea!
¡Pero pórtate bien, chiquitita!
Cha
Deutsche Übersetzung
Frohes neues Jahr
Dieser Anruf ist nur ein Vorwand, um Sie noch einmal zu hören
Meine Familie hat oft nach dir gefragt
Und ich wusste nicht, was ich antworten sollte
Wegen dir war dieses Weihnachten nichts Besonderes mehr.
Möge der Februar noch nicht einmal da sein (ya-yai)
Denn am 14. werde ich einsamer sein als ein Hund.
Und ich weiß nicht, ob es mich nicht stören würde, dich nicht mehr zu sehen
Ich möchte nicht, dass der Sommer kommt und dich mit jemand anderem umarmt sieht
Und wie aufgeregt
Und es tut mir sehr weh, die Tage durchgestrichen zu haben, an denen ich nicht bei dir war
Wenn ich auf den verdammten Kalender schaue, der mir sagt, dass ich meinen Geburtstag traurig verbringen werde
Und es tut mir weh, und manchmal hasse ich dich und manchmal vermisse ich dich
Ja, die Zeit vergeht, aber ich komme nicht über dich hinweg
Ich muss dir einfach ein frohes neues Jahr wünschen (Ei)
Ich vermisse dich (ich vermisse dich, aber ohne dich)
Es ist erst ein Monat her und es kommt einem vor wie ein Jahr (ja-ja, mach mit, Manuel)
Und Armenta, wissen Sie
Und weil wir diejenigen sind, die es sind
Sein Freund Ar-men-ta
Sie will trinken, sie will tanzen
Er will nicht zurückkommen, er will nicht antworten
Weil ich ihn schlecht bezahlt habe
Wo bist du kleines Mädchen? Es wird sich nicht ändern
Aber es ist mein Baby und die harte Realität kommt, wenn es dämmert
Mädchen, die Zeit sagt mir, wann du nicht hier bist
Du leugnest ständig, dass du mit mir glücklich warst
Mein Alles, Liebling, ich habe dir alles gegeben
Und es tut mir sehr weh, die Tage durchgestrichen zu haben, an denen ich nicht bei dir war
Wenn ich auf den verdammten Kalender schaue, der mir sagt, dass ich meinen Geburtstag traurig verbringen werde
Und es tut mir weh, und manchmal hasse ich dich und manchmal vermisse ich dich
Die Zeit vergeht, aber ich komme nicht über dich hinweg
Jetzt bleibt mir nur noch, dir ein frohes neues Jahr zu wünschen (ich vermisse dich)
Sag es mir, Armenta, mein König (äh)
Frohes neues Jahr
Hey!
Aber sei gut, Kleines!
Cha