Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Como Camarón

Como Camarón

3:22Flamenco, Flamenco-Pop Album Estopa 1999-10-18

Weitere Songs von Estopa

  1. Por la Raja de Tu Falda
  2. Tu Calorro
  3. Cacho a Cacho
  4. Me Falta el Aliento
  5. El del Medio de los Chichos
  6. Pokito a Poko
Alle Songs

Beschreibung

Komponist, Texter: David Muñoz Calvo

Komponist, Texter: Jose Manuel Muñoz Calvo

Arrangeur: Francis Amat

Arrangeur, Produzent: Sergio Castillo

Songtext und Übersetzung

Original

Superior a mí

Es la fuerza que me lleva

En el pulso que mantengo

Con la oscuridad que tiñen

De oscuro tus ojos negros

Y qué me cuentas del tiempo

Que pasa en tu pestañeo

Y que me trae por esta calle

De amargura y de lamento

Que yo sé que la sonrisa

Que se dibuja en mi cara

Tiene que ver con la brisa

Que abanica tu mirada

Tan despacio y tan deprisa

Tan normal y tan extraña

Yo me parto la camisa

Como camarón

Tú me rompes las entrañas

Me trepas como una araña

Bebes del sudor que empaña

El cristal de mi habitación

Y después por la mañana

Despierto y no tengo alas

Llevo diez horas durmiendo

Y mi almohada está empapada

Todo había sido un sueño

Muy real y muy profundo

Tus ojos no tienen dueño

Porque no son de este mundo

Que no te quiero mirar

Pero, es que cierro los ojos

Y hasta te veo por dentro

Te veo en un lado y en otro

En cada foto, en cada espejo

Y en las paredes del metro

Y en los ojos de la gente

Hasta en las sopas más calientes

Loco yo me estoy volviendo

Que yo sé que la sonrisa

Que se dibuja en mi cara

Tiene que ver con la brisa

Que abanica tu mirada

Tan despacio y tan deprisa

Tan normal y tan extraña

Yo me parto la camisa

Como camarón

Tú me rompes las entrañas

Me trepas como una araña

Bebes del sudor que empaña

El cristal de mi habitación

Y después por la mañana

Despierto y no tengo alas

Llevo diez horas durmiendo

Y mi almohada está empapada

Todo había sido un sueño

Muy real y muy profundo

Tus ojos no tienen dueño

Porque no son de este mundo

Y a veces me confundo

Y pico a tu vecina

A esa del segundo

Que vende cosa fina

Y a veces te espero

En el bar de la esquina

Con la mirada fija en tu portería

Y a veces me como

De un bocao el mundo

Y a veces te siento

Y a veces te tumbo

A veces te leo un beso en los labios

Y como yo no me atrevo

Me corto y me abro

Que yo sé que la sonrisa

Que se dibuja en mi cara

Tiene que ver con la brisa

Que abanica tu mirada

Tan despacio y tan deprisa

Tan normal y tan extraña

Yo me parto la camisa

Como camarón

Tú me rompes las entrañas

Me trepas como una araña

Bebes del sudor que empaña

El cristal de mi habitación

Y después por la mañana

Despierto y no tengo alas

Llevo diez horas durmiendo

Y mi almohada está empapada

Todo había sido un sueño

Muy real y muy profundo

Tus ojos no tienen dueño

Porque no son de este mundo

Deutsche Übersetzung

mir überlegen

Es ist die Kraft, die mich trägt

Im Puls, den ich behalte

Mit der Dunkelheit, die sie färben

Deine schwarzen Augen sind dunkel

Und was kannst du mir über die Zeit erzählen?

Was passiert in deinem Wimpernschlag?

Und was bringt mich auf diese Straße?

Von Bitterkeit und Bedauern

Dass ich das Lächeln kenne

das ist mir ins Gesicht gezeichnet

Es hat mit der Brise zu tun

die deinen Blick fächern

So langsam und so schnell

So normal und so seltsam

Ich zerreiße mein Hemd

wie Garnelen

Du zerbrichst mein Inneres

Du kletterst auf mich wie eine Spinne

Du trinkst aus dem Schweiß, der beschlägt

Das Glas in meinem Zimmer

Und dann am Morgen

Ich wache auf und habe keine Flügel

Ich habe zehn Stunden geschlafen

Und mein Kissen ist durchnässt

Es war alles ein Traum gewesen

Sehr real und sehr tief

Deine Augen haben keinen Besitzer

Weil sie nicht von dieser Welt sind

Ich will dich nicht ansehen

Aber ich schließe meine Augen

Und ich sehe dich sogar drinnen

Ich sehe dich auf der einen und auf der anderen Seite

Auf jedem Foto, in jedem Spiegel

Und an den Wänden der U-Bahn

Und in den Augen der Menschen

Selbst in den heißesten Suppen

Ich werde verrückt

Dass ich das Lächeln kenne

das ist mir ins Gesicht gezeichnet

Es hat mit der Brise zu tun

die deinen Blick fächern

So langsam und so schnell

So normal und so seltsam

Ich zerreiße mein Hemd

wie Garnelen

Du zerbrichst mein Inneres

Du kletterst auf mich wie eine Spinne

Du trinkst aus dem Schweiß, der beschlägt

Das Glas in meinem Zimmer

Und dann am Morgen

Ich wache auf und habe keine Flügel

Ich habe zehn Stunden geschlafen

Und mein Kissen ist durchnässt

Es war alles ein Traum gewesen

Sehr real und sehr tief

Deine Augen haben keinen Besitzer

Weil sie nicht von dieser Welt sind

Und manchmal bin ich verwirrt

und beiße deinen Nachbarn

Zum zweiten

das verkauft schöne Dinge

Und manchmal warte ich auf dich

An der Eckbar

Mit dem Blick auf Ihr Ziel gerichtet

Und manchmal esse ich

In einem Bissen die Welt

und manchmal fühle ich dich

Und manchmal schlage ich dich nieder

Manchmal lese ich einen Kuss auf deinen Lippen

Und da ich es nicht traue

Ich schneide und öffne

Dass ich das Lächeln kenne

das ist mir ins Gesicht gezeichnet

Es hat mit der Brise zu tun

die deinen Blick fächern

So langsam und so schnell

So normal und so seltsam

Ich zerreiße mein Hemd

wie Garnelen

Du zerbrichst mein Inneres

Du kletterst auf mich wie eine Spinne

Du trinkst aus dem Schweiß, der beschlägt

Das Glas in meinem Zimmer

Und dann am Morgen

Ich wache auf und habe keine Flügel

Ich habe zehn Stunden geschlafen

Und mein Kissen ist durchnässt

Es war alles ein Traum gewesen

Sehr real und sehr tief

Deine Augen haben keinen Besitzer

Weil sie nicht von dieser Welt sind

Video ansehen Estopa - Como Camarón

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam