Weitere Songs von Espíritu System
Beschreibung
Produzentin: Cristina Molina Monné
Gesang: Espíritu System
Mischtechniker: Gabriel Porcel Tubio
Masterer, Produzent: Gabriel Porcel Tubio
Programmierung: Gabriel Porcel Tubio
Gitarre: Diego Vega
Autorin: Cristina Molina Monné
Autor: Gabriel Porcel Tubio
Songtext und Übersetzung
Original
Ya no quiero saber. Ya no quiero saber. Ya no quiero saber. Ya no quiero saber.
Yo no, yo no. . . Yo no quiero saber.
Yo no, yo no quiero saber. Ya no quiero saber si tú te quedas o te vas.
Que me mira a los ojos y siento que se va.
Me pesa tanto mi pena, sé que me olvidará.
Unas flores cayendo cuando me ven pasar, saben algo que -aún no veo con claridad.
-Ya no quiero saber si tú te quedas o te vas. Ya no quiero saber si tú te quedas o te vas.
Ando buscándote en cosas que ya no están.
Sigo pensando que tú me vas a olvidar.
Unas flores cayendo cuando me ven pasar, saben algo que aún no veo con claridad. Ya no quiero saber si tú te quedas o te vas.
Ya no quiero saber si tú te quedas o te vas. Ando buscándote en cosas que ya no están.
Sigo -pensando que tú me vas a olvidar.
-Ya no quiero saber.
Ya no quiero saber.
Ya no quiero saber. Uh, no quiero saber, uh, si te quedas o te vas.
Ya no quiero saber, uh, -si te quedas o te vas. -Ya no quiero saber.
Ya no, ya no, ya no quiero saber si tú te quedas o te vas.
Deutsche Übersetzung
Ich will es nicht mehr wissen. Ich will es nicht mehr wissen. Ich will es nicht mehr wissen. Ich will es nicht mehr wissen.
Nicht ich, nicht ich. . . Ich will es nicht wissen.
Ich weiß es nicht, ich will es nicht wissen. Ich will nicht mehr wissen, ob du bleibst oder gehst.
Der mir in die Augen schaut und ich das Gefühl habe, er würde gehen.
Meine Trauer belastet mich so sehr, dass ich weiß, dass er mich vergessen wird.
Manche Blumen fallen, wenn sie mich vorbeigehen sehen, sie wissen etwas, was ich immer noch nicht klar sehe.
-Ich will nicht mehr wissen, ob du bleibst oder gehst. Ich will nicht mehr wissen, ob du bleibst oder gehst.
Ich suche dich in Dingen, die nicht mehr da sind.
Ich denke immer, dass du mich vergessen wirst.
Manche Blumen fallen, wenn sie mich vorbeigehen sehen, sie wissen etwas, was ich immer noch nicht klar sehe. Ich will nicht mehr wissen, ob du bleibst oder gehst.
Ich will nicht mehr wissen, ob du bleibst oder gehst. Ich suche dich in Dingen, die nicht mehr da sind.
Ich denke immer, dass du mich vergessen wirst.
-Ich will es nicht mehr wissen.
Ich will es nicht mehr wissen.
Ich will es nicht mehr wissen. Äh, ich will nicht wissen, ob du bleibst oder gehst.
Ich möchte nicht mehr wissen, ob du bleibst oder gehst. -Ich will es nicht mehr wissen.
Nicht mehr, nicht mehr, ich will nicht mehr wissen, ob du bleibst oder gehst.