Weitere Songs von Sidney Polak
Beschreibung
Bass, Gitarre, Gesang: BNDK
Produzent: Jan Benedek
Schlagzeug, Gitarre, Gesang: Sidney Polak
Produzent: Sidney Polak
Komponist: Jan Benedek
Texter: Jarosław Marek Polak
Songtext und Übersetzung
Original
Ale ja, ale ja jestem z Polski i to jest mój kraj!
Ale ja, ale ja jestem z Polski i to moje fatum, moje piekło i raj.
Mijam angielskie puby, wdycham paryski dlicht.
Chodzę po włoskich ogrodach, lubię norweską dzicz.
Ale ja, ale ja jestem z Polski i to jest mój kraj.
Ale ja, ale ja jestem z Polski i to moje fatum, moje piekło i raj.
Mogę tańczyć na prerii, spać wśród drapaczy chmur.
Mogę mieszkać w Meksyku, na Jamajce pić rum.
Ale ja, ale ja jestem z Polski i to jest mój kraj.
Ale ja, ale ja jestem z Polski i to moje fatum, moje piekło i raj.
Znowu patrzysz się na mnie srogo, znowu dobrze czuję twój chłód.
Nie rozpieszczasz pogodą, nieśmiertelny tej ziemi duch.
Ale ja, ale ja jestem z Polski i to jest mój kraj.
Ale ja, ale ja jestem z Polski i to moje fatum, moje piekło i raj.
Ale ja, ale ja jestem z Polski i to jest mój kraj.
Ale ja, ale ja jestem z Polski i to moje fatum, moje piekło i raj.
Moje piekło i raj!
Deutsche Übersetzung
Aber ich, aber ich komme aus Polen und das ist mein Land!
Aber ich, aber ich komme aus Polen und das ist mein Schicksal, meine Hölle und mein Paradies.
Ich komme an englischen Pubs vorbei und atme das Pariser Dekor ein.
Ich spaziere durch italienische Gärten, ich mag die norwegische Wildnis.
Aber ich komme aus Polen und das ist mein Land.
Aber ich, aber ich komme aus Polen und das ist mein Schicksal, meine Hölle und mein Paradies.
Ich kann in der Prärie tanzen, zwischen Wolkenkratzern schlafen.
Ich kann in Mexiko leben und in Jamaika Rum trinken.
Aber ich komme aus Polen und das ist mein Land.
Aber ich, aber ich komme aus Polen und das ist mein Schicksal, meine Hölle und mein Paradies.
Du siehst mich wieder streng an, ich kann deine Kälte wieder gut spüren.
Du verdirbst das Wetter nicht, unsterblicher Geist dieser Erde.
Aber ich komme aus Polen und das ist mein Land.
Aber ich, aber ich komme aus Polen und das ist mein Schicksal, meine Hölle und mein Paradies.
Aber ich komme aus Polen und das ist mein Land.
Aber ich, aber ich komme aus Polen und das ist mein Schicksal, meine Hölle und mein Paradies.
Meine Hölle und mein Paradies!