Weitere Songs von King Gnu
Beschreibung
Komponist, Texter: Daiki Tsuneta
Songtext und Übersetzung
Original
笑ってよ どうでも良くなる程
燃やし切ってよ 諦めがつく程に
決して微塵の虚しささえ
残らぬほどに 振り返らぬように
君の瞳に近付き過ぎたの
大気圏通過350度
翼が溶けてゆく
どこまでも墜ちてゆく
決して微塵の記憶さえ
残らぬほどに 燃え尽きますように
And now
Falling, falling down
Falling, falling down
Falling, falling down
Falling, falling down
涙が落ちるより速いスピードで
異國の酒に酔いどれ溺れて
記憶が薄れてゆく
どこまでも墜ちてゆく
翼が溶けてゆく
どこまでも墜ちてゆく
笑ってよ どうでも良くなる程
燃やし切ってよ 諦めがつく程に
(攫ってよ)決して微塵の虚しささえ
(誰も知らぬ)残らぬほどに
(何処かへと)振り返らぬように
笑ってよ どうでも良くなる程
燃やし切ってよ 諦めがつく程に
決して微塵の虚しささえ
残らぬほどに 振り返らぬように
Deutsche Übersetzung
Lächle, es spielt keine Rolle mehr
Brennen Sie es nieder, bis Sie das Gefühl haben, aufgeben zu wollen
Nie auch nur die geringste Leere
Damit ich nicht zurückblicke, bis nichts mehr übrig ist
Ich bin deinen Augen zu nahe gekommen
Atmosphärischer Durchgang 350 Grad
die Flügel schmelzen
den ganzen Weg fallen
Nie auch nur die geringste Erinnerung
Möge es ausbrennen, bis nichts mehr übrig bleibt
Und jetzt
Fallen, hinfallen
Fallen, hinfallen
Fallen, hinfallen
Fallen, hinfallen
Schneller als Tränen fließen
Betrunken und im fremden Alkohol ertrinkend
die Erinnerung verblasst
den ganzen Weg fallen
die Flügel schmelzen
den ganzen Weg fallen
Lächle, es spielt keine Rolle mehr
Brennen Sie es nieder, bis Sie das Gefühl haben, aufgeben zu wollen
(Nimm mich weg) Es gibt nie die geringste Leere
(Niemand weiß es) In dem Maße, dass nichts übrig bleibt
(Irgendwohin) Schau nicht zurück
Lächle, es spielt keine Rolle mehr
Brennen Sie es nieder, bis Sie das Gefühl haben, aufgeben zu wollen
Nie auch nur die geringste Leere
Damit ich nicht zurückblicke, bis nichts mehr übrig ist