A Carta - Ao Vivo
Weitere Songs von Diego & Arnaldo
Weitere Songs von Zé Neto & Cristiano
Weitere Songs von Mari Fernandez
Weitere Songs von Clayton & Romário
Weitere Songs von Mathias Rafael
Beschreibung
Assoziierter Interpret: Diego & Arnaldo mit Zé Neto & Cristiano, Mari Fernandez, Clayton & Romário, Mathias
Assoziierter Künstler: Diego & Arnaldo
Assoziierte Darsteller: Zé Neto & Cristiano
Assoziierte Darstellerin: Mari Fernandez
Assoziierter Künstler: Clayton & Romário
Assoziierter Darsteller: Mathias
Komponist: Álvaro Socci
Komponist: Claudio Matta
Produzent: Dudu Oliveira
Songtext und Übersetzung
Original
Você sabe cantar?
Estou escrevendo essa carta meio aos prantos.
-Ah, coisa rica! -Ando meio pelos canto.
Pois não encontrei coragem, de encarar o teu olhar.
Tá fazendo algum tempo, que uma coisa aqui por dentro, despertou e é tão forte.
Não pude te contar.
Quando você ler eu vou estar bem longe.
Não me julgue tão -covarde. -Só não quis te ver chorar.
Perdão, amiga, são coisas que acontece.
Dê um beijo nos meninos, pois eu não vou mais -voltar. Ei! -Como eu poderia dar, a ela essa carta?
Como eu vou deixar, pra sempre aquela casa?
Se eu já sou feliz, se eu já tenho -amor, se eu já tenho paz.
-E por isso decidi que vou ficar com ela. A minha passagem, por favor, cancela.
Vá sozinha, não vou mais. Ai, ai, ai, ai, ai.
Vá sozinha, eu não vou mais.
Deutsche Übersetzung
Kannst du nicht singen?
Es ist eine Karte, die ich vor Kurzem gelesen habe.
-Ah, Coisa Rica! -Ando meio pelos canto.
Pois não encontrei coragem, de encarar o teu olhar.
Ich habe das Tempo erreicht, das einer dieser beiden ist, verzweifelt und stark.
Du kannst nicht mit ihm reden.
Wenn Sie wissen, dass Sie lange warten müssen.
Ich kann das nicht sagen. -Só não quis te ver chorar.
Perdão, mein Freund, ich weiß nicht, was ich sagen möchte.
Da es sich bei uns um eine Person handelt, können Sie nicht mehr darauf achten. Ei! -Como eu poderia dar, a ela essa carta?
Was hast du gesagt, bevor du zu Hause bist?
Se eu já sou feliz, se eu já tenho -amor, se eu já tenho paz.
-E por isso decidi que vou ficar com ela. Eine kleine Passage, por favor, cancela.
Vá sozinha, não vou mais. Ai, ai, ai, ai, ai.
Vá sozinha, eu não vou mais.