Weitere Songs von Lil Kleine
Weitere Songs von Ronnie Flex
Beschreibung
Produzent, Studioproduzent: $hirak
Produzent, Studioproduzent: Jordan Wayne
Produzent, Studioproduzent: Jordan Knows
Texter: Jorik Scholten
Texter: Ronell Plasschaert
Songtext und Übersetzung
Original
Jacques Chirac.
Bioscoopkamers of mee naar de garage.
Laat me je rijden in een van mijn wagens.
Baby, kom bij me, want ik wil je vragen: zou je ook blijven in -donkere dagen?
-Waarom neem je je fucking telefoon niet -op? Je bent zeker weer met die hoer. -Ik was weer in de Boccaccio.
Ik ging in mijn cabrio. Dit is een Richard Mille, dit is geen Casio.
Ze weten de tijd tikt door. Nu ben ik met vijf of vier. Ik kan doen zes of meer.
Baby, je stresst om -weer. -Maar ik ben onschuldig.
Je belt me back en back to back. Zo ongeduldig. Is het die vriendin die weer in je oren lult?
Er is maar één die wat voor mij doet, dat ben jij. Het is niet wat het lijkt.
Ja, ik kom zo naar huis. Eerst zet ik Rosa thuis en ga ik nog even mee.
Ook al is het een slecht idee. Nee, ik doe niet aan twijfelen. Jij wil met me eindigen.
Jij wil in mijn telefoon, maar ik doe alles verwijderen.
Hé, jij moet kappen hoor met je vrouwen de hele tijd.
Ik was weer in de Boccaccio.
Ik ging in mijn cabrio. Dit is een Richard Mille. Dit is geen Casio.
Ze weten de tijd tikt door. Nu ben ik met vijf of vier. Ik kan doen zes of meer.
Baby, je -stresset om weer.
-Waarom zit je hoofd altijd zo vol met speculaties? Ik was met Lil Kleine aan het strooien daar in Parijs.
Weet ik kan ze krijgen, maar ik wil ze niet eens, mami.
Weet ik drijf je crazy, maar ik rijd liever Ferrari's. Oh yeah, ik ben in Boccaccio tot zes.
Maar ik leg een euro neer voor seks. En ik ben een spijker voor die stacks.
Ik wil alleen shots, ik hoef niet eens fles. Klinkt fout, maar ik zit in het recht. Hoe kan je niet houden van
Lil Flex? Hoe kan je niet houden van-
Bioscoopkamers of mee naar de garage?
Laat me je rijden in een van mijn wagens.
Baby, kom bij me, want ik wil je vragen: zou je ook blijven in donkere dagen? Ik was weer in de Boccaccio. Ik ging in mijn cabrio.
Dit is een Richard Mille. Dit is geen Casio. Ze weten de tijd tikt door.
Nu ben ik met vijf of vier. Ik kan doen zes of meer. Baby, je stresset om weer.
Maar ik ben onschuldig. Je belt me back en back to back. Zo ongeduldig.
Is het die vriendin die weer in je oren lult?
Er is maar één die wat voor mij doet, dat ben jij.
Het is niet wat het lijkt, oh, oh.
Ik was gewoon in de studio. Mijn telefoon is uitgevallen. Maak je niet druk.
Ja, ga mijn hoofd niet ziek maken.
Deutsche Übersetzung
Jacques Chirac.
Kinoräume oder in die Garage.
Lass mich dich in einem meiner Autos fahren.
Baby, komm zu mir, denn ich möchte dich fragen: Würdest du auch in dunklen Tagen bleiben?
-Warum gehst du nicht ans Telefon? Du bist definitiv wieder bei dieser Hure. -Ich war wieder im Boccaccio.
Ich fuhr mit meinem Cabrio. Das ist eine Richard Mille, das ist keine Casio.
Sie wissen, dass die Zeit drängt. Mittlerweile bin ich zu fünft oder zu viert. Ich kann sechs oder mehr machen.
Baby, du machst dir schon wieder Stress. -Aber ich bin unschuldig.
Du rufst mich immer wieder an. So ungeduldig. Ist es wieder diese Freundin, die dir in den Ohren klingelt?
Es gibt nur eine Person, die etwas für mich tut, das bist du. Es ist nicht das, was es scheint.
Ja, ich werde bald zu Hause sein. Zuerst habe ich Rosa zu Hause untergebracht und bin für eine Weile mitgekommen.
Auch wenn es eine schlechte Idee ist. Nein, ich zweifle nicht. Du willst bei mir enden.
Du willst mein Handy, aber ich lösche alles.
Hey, du musst die Zahl deiner Frauen ständig reduzieren.
Ich war wieder im Boccaccio.
Ich fuhr mit meinem Cabrio. Das ist ein Richard Mille. Das ist nicht Casio.
Sie wissen, dass die Zeit drängt. Mittlerweile bin ich zu fünft oder zu viert. Ich kann sechs oder mehr machen.
Baby, du machst dir schon wieder Stress deswegen.
-Warum ist dein Kopf immer so voller Spekulationen? Ich habe es dort in Paris mit Lil Kleine bekannt gemacht.
Ich weiß, dass ich sie haben kann, aber ich will sie nicht einmal, Mami.
Ich weiß, dass ich dich verrückt mache, aber ich fahre lieber Ferraris. Ach ja, ich bin bis sechs in Boccaccio.
Aber ich zahle einen Euro für Sex. Und ich bin ein Nagel für diese Stapel.
Ich will nur Shots, ich brauche nicht einmal eine Flasche. Klingt falsch, aber ich habe recht. Wie kann man nicht lieben
Lil Flex? Wie kann man nicht lieben-
Ins Kino oder in die Garage?
Lass mich dich in einem meiner Autos fahren.
Baby, komm zu mir, denn ich möchte dich fragen: Würdest du auch in dunklen Tagen bleiben? Ich war wieder im Boccaccio. Ich fuhr mit meinem Cabrio.
Das ist ein Richard Mille. Das ist nicht Casio. Sie wissen, dass die Zeit drängt.
Mittlerweile bin ich zu fünft oder zu viert. Ich kann sechs oder mehr machen. Baby, du machst dir schon wieder Stress deswegen.
Aber ich bin unschuldig. Du rufst mich immer wieder an. So ungeduldig.
Ist es wieder diese Freundin, die dir in den Ohren klingelt?
Es gibt nur eine Person, die etwas für mich tut, das bist du.
Es ist nicht das, was es scheint, oh, oh.
Ich war gerade im Studio. Mein Telefon ist ausgeschaltet. Mach dir keine Sorge.
Ja, mach mir nicht den Kopf krank.